ma č normale che la traduzione non sia completa?
per esempio a me non ha tradotto il diario che penso sia abbastanza importante....
ma č normale che la traduzione non sia completa?
per esempio a me non ha tradotto il diario che penso sia abbastanza importante....
Firma rimossa perche' contenente contenuti offensivi, vietati dal Regolamento.
By Opp32.
strano a me il diario č tradotto ...
Io nn ho controllato ma se č un problema scrivilo sul Forum all'ITP
http://www.itpteam.org/index.aspx
Voglio na 406 come quella di Taxxi 2!!!
Ma sopratutto vogliona una...
forse questa non č la discussione adatta,ma sapete come si fa a disidre l'account di arcanum onlines
devi installare la patch 1.0.7.4 altrimeti la traduzione nn la fa per bene
giusto anche a me fa questo problema
"Ho visto recitare- e sentito colmare di elogi sprecati per non dire sacrileghi- attori che di cristiano non avevano la parlata nč di cristiano (o di pagano o d'uomo) i modi: vederli come andavano pavoneggiandosi e muggendo faceva venire in mente che a fabbricar costoro fosse stato un qualche rozzo manovale della Natura, e non gli fossero riusciti bene, tanto ignominiosa era la loro imitazione dell'umanitą."
Hamlet
William Shakespeare
ho provato a mettere la patch
adesso č tutto tradotto
"Ho visto recitare- e sentito colmare di elogi sprecati per non dire sacrileghi- attori che di cristiano non avevano la parlata nč di cristiano (o di pagano o d'uomo) i modi: vederli come andavano pavoneggiandosi e muggendo faceva venire in mente che a fabbricar costoro fosse stato un qualche rozzo manovale della Natura, e non gli fossero riusciti bene, tanto ignominiosa era la loro imitazione dell'umanitą."
Hamlet
William Shakespeare
ripeto: dovete installare la patch 1.0.7.4 x avere la traduzione completa. potete scaricarla dal sito della sierra ma (nn potete scaricarla se nn avete 17 anni xke il sito nn lo permette. dovrete cambiare il vostro anno di nascita). se poi avete la patch e nn e ancora completa nn so proprio che dirvi...