Suikoden 2
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 17

Discussione: Suikoden 2

Cambio titolo
  1. #1
    che schifo. L'avatar di BADŽ
    Registrato il
    06-04
    Localitā
    da nessuna parte
    Messaggi
    2.558

    Suikoden 2

    mi spiegate un pō com'č??? č in italiano??? mi spiegate di che parla???
    lo vorrei prendere visto che ne sento parlare abbastanza bene


  2. #2
    Utente L'avatar di Tyrion84
    Registrato il
    01-04
    Localitā
    Novara
    Messaggi
    12.156
    Citazione BADŽ
    mi spiegate un pō com'č??? č in italiano??? mi spiegate di che parla???
    lo vorrei prendere visto che ne sento parlare abbastanza bene
    Il gioko in sč potrebbe essere bello, ma io l'ho abbandonato dopo mezzora xchč ufficialmente č in italiano, ma appena leggi 4 dialoghi ti cadono le balle e non resisti dal distruggerlo
    Completed:
    [PSP] Tactics Ogre - Voto: 9.7/10

    Watching:
    Fringe - Season 03

  3. #3
    Utente L'avatar di ReTroGaMeR
    Registrato il
    08-04
    Messaggi
    759
    Trovi la recensione qui

    Purtroppo non ci sono le immagini, o meglio ci sarebbero ma i link sono rotti

    Prova a vedere queste:

    1

    2

    3

    4

    5


    Io non l' ho mai provato, comunque ne parlano molto bene...

  4. #4
    Traduttore L'avatar di Sephiroth
    Registrato il
    10-02
    Localitā
    Modena
    Messaggi
    11.533
    Il gioco č molto bello ed appassionante.
    La trama ti appassiona tantissimo, anche se, Luca Blight a parte, gode di poca "profonditā".

    La giocabilitā č ottima, molto carino il sistema di combattimento.
    Buona longevitā, ci sono 108 personaggi (quasi tutti inutili e privi di spessore)

    La traduzione italiana č orrenda, fatta o da un traduttore automatico, o da una persona che sapeva a malapena l'italiano.

    Te lo consiglio caldamente, ma prendi la versione PAL UK o, meglio ancora (causa conversione non perfetta, anche se migliore di quella dei FF), la NTSC UC (quella che ho io).
    Sephiroth 1311
    ****************
    membro di SadNES cITy
    I gruppo italiano di traduzione ROM
    http://www.sadnescity.it
    ****************
    "Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche

  5. #5
    Utente L'avatar di ReTroGaMeR
    Registrato il
    08-04
    Messaggi
    759
    Citazione Tyrion84
    Il gioko in sč potrebbe essere bello, ma io l'ho abbandonato dopo mezzora xchč ufficialmente č in italiano, ma appena leggi 4 dialoghi ti cadono le balle e non resisti dal distruggerlo
    Puoi sempre giocare alla versione english...

  6. #6
    che schifo. L'avatar di BADŽ
    Registrato il
    06-04
    Localitā
    da nessuna parte
    Messaggi
    2.558
    grazie mille ragazzi ma mi fate un esempio di frase mal fatta??? mi state facendo venire voglia di prenderlo in inglese...


  7. #7
    Utente L'avatar di ReTroGaMeR
    Registrato il
    08-04
    Messaggi
    759
    Citazione Sephiroth
    Il gioco č molto bello ed appassionante.
    La trama ti appassiona tantissimo, anche se, Luca Blight a parte, gode di poca "profonditā".

    La giocabilitā č ottima, molto carino il sistema di combattimento.
    Buona longevitā, ci sono 108 personaggi (quasi tutti inutili e privi di spessore)

    La traduzione italiana č orrenda, fatta o da un traduttore automatico, o da una persona che sapeva a malapena l'italiano.

    Te lo consiglio caldamente, ma prendi la versione PAL UK o, meglio ancora (causa conversione non perfetta, anche se migliore di quella dei FF), la NTSC UC (quella che ho io).
    E' divertente (per modo di dire...) notare che un gioco tradotto in italiano faccia talmente schifo come traduzione da essere preferito in inglese... un po' come Time Crisis Project Titan, dopo aver sentito il doppiaggio in itaGLiano non ho esitato a selezionare il linguaggio IU ES EI (USA per gli amici )

  8. #8
    Utente L'avatar di Tyrion84
    Registrato il
    01-04
    Localitā
    Novara
    Messaggi
    12.156
    Citazione ReTroGaMeR
    Puoi sempre giocare alla versione english...
    Io avevo comprato la versione ntsc MA x importare il save da suikoden 1 pal bisogna avere la versione del secondo pal..
    Completed:
    [PSP] Tactics Ogre - Voto: 9.7/10

    Watching:
    Fringe - Season 03

  9. #9
    Utente L'avatar di Guo Jia
    Registrato il
    08-03
    Localitā
    Parigi, 1794.
    Messaggi
    5.600
    Il gioco č un capolavoro, a mio avviso uno dei migliori Jrpg mai arrivati in Occidente, con una colonna sonora ed una trama assolutamente magnifici.

    La versione inglese č indubbiamente migliore di quella "italiana" (che io, comunque, non ho mai provato)... a sua volta, la versione jappo č migliore di quella inglese.
    Insomma, a te la scelta

    Comunque, se ti piacciono solo i Jrpg graficamente sontuosi, potresti volerlo buttare dalla finestra dopo i primi minuti di gioco.
    "Quanti gioielli dormono sepolti nell'oblio e nelle tenebre, lontano dalle zappe e dalle sonde; quanti fiori effondono il profumo, dolce come un segreto, con rimpianto, nelle solitudini profonde." - Charles Baudelaire

    "Bonaire preferisce concentrarsi sull'ondeggiare delle onde piuttosto che su quello delle mie tette." - The legend of Alundra

    http://www.youtube.com/user/heita3 - ecco un genio.

  10. #10
    Like a dragon L'avatar di Kawato
    Registrato il
    07-03
    Messaggi
    11.611
    E' uno dei miei rpg preferiti, anche in quella specie di pseudo-italiano.

  11. #11
    che schifo. L'avatar di BADŽ
    Registrato il
    06-04
    Localitā
    da nessuna parte
    Messaggi
    2.558
    Citazione Guo Jia
    Il gioco č un capolavoro, a mio avviso uno dei migliori Jrpg mai arrivati in Occidente, con una colonna sonora ed una trama assolutamente magnifici.

    La versione inglese č indubbiamente migliore di quella "italiana" (che io, comunque, non ho mai provato)... a sua volta, la versione jappo č migliore di quella inglese.
    Insomma, a te la scelta

    Comunque, se ti piacciono solo i Jrpg graficamente sontuosi, potresti volerlo buttare dalla finestra dopo i primi minuti di gioco.
    no no a me piacciono molto i jrpg con quello stile di grafica 2d


  12. #12
    Yuka Ayase, da grande L'avatar di The Chrono Cross
    Registrato il
    12-03
    Messaggi
    7.731
    Citazione BADŽ
    no no a me piacciono molto i jrpg con quello stile di grafica 2d
    Č allora č il meglio che puoi chiedere.
    <-Adotta anche tu un cipollotto
    IT'S LIKE I'M REALLY JAPANEEEEESE!

  13. #13
    Utente L'avatar di Devil 87
    Registrato il
    10-02
    Messaggi
    15.530
    Un capolavoro, non invidia nulla a FF, solo le vendite
    Si vive per scoprire nuova bellezza, di solito tanta quanta se ne dimentica.

    - Half Devil -

  14. #14
    che schifo. L'avatar di BADŽ
    Registrato il
    06-04
    Localitā
    da nessuna parte
    Messaggi
    2.558
    l'ho preso in inglese e nn č molto difficile come inglese...
    sono alla prima cittā con Gengen e la ragazza!
    ma quanto mi durerā + o - sto gioco??


  15. #15
    Utente L'avatar di ReTroGaMeR
    Registrato il
    08-04
    Messaggi
    759
    Citazione BADŽ
    l'ho preso in inglese e nn č molto difficile come inglese...
    sono alla prima cittā con Gengen e la ragazza!
    ma quanto mi durerā + o - sto gioco??
    Pių o meno finchč non lo avrai finito.








    Scherzi a parte non lo so, ma dal numero di personaggi credo un bel po'.

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •