Come da topic, giocando a casa di un amico al capolavoro in questione Konami ho notato che il tanto amato (anche da me) doppiaggio originale in inglese è sicuramente al di sotto delle aspettative e sicuramente inferiore al secondo capitolo. Anche David Hayter "perde colpi " in alcune scene benchè siano i doppiatori degli altri pg a rovinarlo (tipo il maggiore TOM). Ora mi chiedo se a questo punto non sia meglio sperare (già, sperare...) in un doppiaggio nella nostra lingua madre, visto che non si potrebbe andare mooooooooolto al di sotto di quello americano (splendido, ripeto, nel secondo capitolo e cmq di ottima fattura anche nel terzo)