• In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 28

Discussione: TRADUZIONE il-2 sturmovik

Cambio titolo
  1. #1
    Utente L'avatar di mandri1
    Registrato il
    10-03
    Località
    GRAN DUCATO DI TOSCANA
    Messaggi
    242

    TRADUZIONE il-2 sturmovik

    forse lo sapete gia' ... ma se cosi' non fosse eccovi il link http://www.multiplayer.it/git/game/sturmovik.html
    non e' importante dare anni alla vita ma vita agli anni !!!

  2. #2
    Utente L'avatar di gorman
    Registrato il
    10-02
    Messaggi
    14.627
    Attenzione però... la traduzione crea diversi problemi...
    Vi riporto un po' di indicazioni dal nostro asso redazionale:

    Provando la patch di traduzione di FB, ho riscontrato che crea confusione nella selezione delle missioni singole (inserisce aerei che non portano a nulla, per esempio) e nelle campagne di guerra il problema è simile, ovvero aggiunge dei percorsi seguendo i quali ci si ritrova al menu principale (per esempio nella campagna dei tedeschi) e non fa visualizzare la descrizione della missione in quelli che consentono di accedere alla campagna. In sintesi, una volta installata la patch di traduzione, si evidenziano dei bug che non erano presenti nella versione standard del gioco aggiornata alla patch 1.22.

  3. #3
    >>> G.I.T. <<< L'avatar di cavaliereombra
    Registrato il
    04-03
    Località
    Diario traduttore
    Messaggi
    1.413
    Citazione gorman
    Attenzione però... la traduzione crea diversi problemi...
    Vi riporto un po' di indicazioni dal nostro asso redazionale:
    Ciao, vengo solo adesso a conoscenza di questi problemi, mai sentiti prima. Nei giorni a seguire studieremo la compatibilità della traduzione con la versione allegata da GMC (è per caso derivata da una versione budget, come capitò per Thief 2... altrimenti il problema potrebbe essere insito nella traduzione stessa) e vedremo di risolvere qualche problema legato ad essa.
    Ottima fra le traduzioni quella che ecciterà le stesse passioni nell'anima,
    e le stesse immagini alla fantasia con lo stesso effetto dell'originale
    - Ugo Foscolo
    [Diario di un traduttore]

  4. #4
    Utente L'avatar di gorman
    Registrato il
    10-02
    Messaggi
    14.627
    Ciao cavaliere,

    no... il master è quello ufficiale di Ubisoft, nessuna versione particolare. Protetto con Safedisc come da specifiche...

  5. #5
    La Torre Nera L'avatar di sergio leonhart
    Registrato il
    06-05
    Messaggi
    27.002
    oltre la traduzione di il-2 forgotten battles esiste quella del primo il-2? se sì mi sapete dire dove?

  6. #6
    >>> G.I.T. <<< L'avatar di cavaliereombra
    Registrato il
    04-03
    Località
    Diario traduttore
    Messaggi
    1.413
    Citazione gorman
    Ciao cavaliere,

    no... il master è quello ufficiale di Ubisoft, nessuna versione particolare. Protetto con Safedisc come da specifiche...
    Questa settimana faremo qualche prova per studiare il problema. Potrebbe essere comunque dovuto al fatto che la traduzione era stata preparata sia per il gioco base, sia per l'espansione Ace, e che quindi crei problemi di sfasamento di alcuni file.
    Se fosse così basterà riordinare i file per rimettere tutto a posto. Ad ogni modo quando avrò finito (ci vorrà però un po' di tempo, causa altri impegni in questi giorni) farò sapere!
    Ottima fra le traduzioni quella che ecciterà le stesse passioni nell'anima,
    e le stesse immagini alla fantasia con lo stesso effetto dell'originale
    - Ugo Foscolo
    [Diario di un traduttore]

  7. #7
    Utente L'avatar di Mastro Joe
    Registrato il
    06-05
    Messaggi
    3.336
    Cm si fa a scaricare la traduzione? Nn riesco a trovare il link.

  8. #8

  9. #9
    LAMEM L'avatar di Guttenflax
    Registrato il
    07-03
    Località
    Palermo
    Messaggi
    886
    Ma voi intendete la traduzione del briefing scritto delle varie missioni o siete bramosi di sentire alla radio del vostro aereo il solito pirla che recita malissimo?

  10. #10
    >>> G.I.T. <<< L'avatar di cavaliereombra
    Registrato il
    04-03
    Località
    Diario traduttore
    Messaggi
    1.413
    Citazione Guttenflax
    Ma voi intendete la traduzione del briefing scritto delle varie missioni o siete bramosi di sentire alla radio del vostro aereo il solito pirla che recita malissimo?
    E' una traduzione esclusivamente testuale.
    Ottima fra le traduzioni quella che ecciterà le stesse passioni nell'anima,
    e le stesse immagini alla fantasia con lo stesso effetto dell'originale
    - Ugo Foscolo
    [Diario di un traduttore]

  11. #11
    Virtual Insanity L'avatar di gabri91
    Registrato il
    09-03
    Località
    Genova
    Messaggi
    2.382
    Citazione cavaliereombra
    Questa settimana faremo qualche prova per studiare il problema. Potrebbe essere comunque dovuto al fatto che la traduzione era stata preparata sia per il gioco base, sia per l'espansione Ace, e che quindi crei problemi di sfasamento di alcuni file.
    Se fosse così basterà riordinare i file per rimettere tutto a posto. Ad ogni modo quando avrò finito (ci vorrà però un po' di tempo, causa altri impegni in questi giorni) farò sapere!
    Si, credo che il problema sia dovuto all'espasione Ace che non è presente ( o almeno a me sembra così).
    Comunque grazie per l'ottimo lavoro che state svolgendo, siete fantastici!!

  12. #12
    Utente L'avatar di djmi
    Registrato il
    01-03
    Località
    Aurisina
    Messaggi
    51
    Caspita, l'avevo appena scaricata. Facciamo così, io la lascio li buona buona e aspetto notizie su di una versione sucessiva
    Complimenti anche da parte mia per il lavoro svolto
    Illusion softworks. Un nome un perchè

  13. #13
    Sikamikanico L'avatar di jacopo14
    Registrato il
    08-04
    Località
    Verona beach
    Messaggi
    2.488
    ma bisogna iscriversi a multiplayer.it per scaricare la traduz.?


  14. #14
    si,ma basta sottoscrivere l'account gratuito

  15. #15
    .: Solo Perugia :. L'avatar di CARROT_89
    Registrato il
    03-03
    Località
    Perugia
    Messaggi
    8.927
    aspetto con ansia la nuova versione

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •