Shadow of Memories - Pag 3
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 3 di 4 PrimoPrimo 1234 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 31 a 45 di 47

Discussione: Shadow of Memories

Cambio titolo
  1. #31
    oneiros L'avatar di Judo
    Registrato il
    05-05
    Località
    Milano
    Messaggi
    18.782
    Si,ma date retta anche a mat83;

    Som è un gioco particolare,senza azione in pratica.
    Dovete apprezzare altre cose,come storia e personaggi,e altri aspetti che in genere passano in secondo piano,come sceneggiatura,stile e scelte cromatiche.

    Altrimenti non vi piacerà.

    Playing: Thief Deadly Shadows, Braid

  2. #32
    Utente L'avatar di Shiva9999
    Registrato il
    02-05
    Località
    Edimburgo
    Messaggi
    25.196
    Citazione Judo
    Si,ma date retta a mat83;

    Som è un gioco particolare,senza azione in pratica.
    Dovete apprezzare altre cose,come storia e personaggi,e altri aspetti che in genere passano in secondo piano,come sceneggiatura,stile e scelte cromatiche.

    Altrimenti non vi piacerà.
    ma è il classico "punta e clicca"?

  3. #33
    oneiros L'avatar di Judo
    Registrato il
    05-05
    Località
    Milano
    Messaggi
    18.782
    Citazione Shiva9999
    ma è il classico "punta e clicca"?
    No,ti muovi liberamente in una città.
    Puoi fare solo quello però XD.
    Ultima modifica di Judo; 3-07-2005 alle 22:26:36

    Playing: Thief Deadly Shadows, Braid

  4. #34
    Utente
    Registrato il
    09-04
    Messaggi
    7.149
    Citazione Judo
    Si,ma date retta a mat83;

    Som è un gioco particolare,senza azione in pratica.
    Dovete apprezzare altre cose,come storia e personaggi,e altri aspetti che in genere passano in secondo piano,come sceneggiatura,stile e scelte cromatiche.

    Altrimenti non vi piacerà.
    Non e' azione classicamente intesa, non ci sono sparatorie o spadate, pero' il fatto di andare avanti e indietro nel tempo, nel mettere insieme pezzi di un puzzle fra passato e futuro.. i colpi di scena... beh, e' avventuroso in un certo senso



  5. #35
    Wanderer L'avatar di Balmung88
    Registrato il
    04-05
    Località
    Land of Twilight
    Messaggi
    16.223
    Citazione Judo
    Si,ma date retta anche a mat83;

    Som è un gioco particolare,senza azione in pratica.
    Dovete apprezzare altre cose,come storia e personaggi,e altri aspetti che in genere passano in secondo piano,come sceneggiatura,stile e scelte cromatiche.

    Altrimenti non vi piacerà.
    Beh, io apprezzo maggiormente i fattori da te detti che altre cose come la grafica, lo stile, ecc.

    No,ti muovi liberamente in una città. Puo fare solo quello però XD.
    Se non sbaglio la città la visiti nelle varie epoche, giusto?
    I will be reborn. Erasing this painful past and my existence... To be born anew.
    Putting everything on the tentative plain of the past, I offer up my past as a promise...
    To become the one I've always wish to be... Born again as the perfect human being that everyone admires.


  6. #36
    Utente
    Registrato il
    09-04
    Messaggi
    7.149
    Citazione Shiva9999
    ma è il classico "punta e clicca"?
    No no, ti muovi tu.

    Una cosa bella e' che se modifichi le cose poi cambiano nel futuro a seconda della tua scelta.. ad esempio a un certo punto devi decidere se un palazzo lo vuoi fare diventare biblioteca o museo.. bene, questa cosa tornera' nel futuro quando ti servira' un elemento che puo esserci SOLO in una biblioteca...



  7. #37
    - Serpico - L'avatar di mat83
    Registrato il
    12-04
    Località
    ????? (??)
    Messaggi
    9.422
    Citazione Balmung88
    Da quanto ho capito il gioco è sottotitolato in ITA; una conversione penosa o decente?
    Conversione penosa ...
    Parole senza le dopie;
    Oppurre doppie in più;
    L'aggiunta degli accenti e inesistente;
    alcune parole sono attaccateassieme;
    etc...

    Peccato perchè il parlato inglese è spettacolare...

  8. #38
    Utente
    Registrato il
    09-04
    Messaggi
    7.149
    Citazione Balmung88
    Beh, io apprezzo maggiormente i fattori da te detti che altre cose come la grafica, lo stile, ecc.


    Se non sbaglio la città la visiti nelle varie epoche, giusto?
    Certo! anche nel 1600



  9. #39
    oneiros L'avatar di Judo
    Registrato il
    05-05
    Località
    Milano
    Messaggi
    18.782
    Citazione Beatrice
    Non e' azione classicamente intesa, non ci sono sparatorie o spadate, pero' il fatto di andare avanti e indietro nel tempo, nel mettere insieme pezzi di un puzzle fra passato e futuro.. i colpi di scena... beh, e' avventuroso in un certo senso
    E' avventuroso,ma in pratica usi solo 2 tasti;
    quello direzionale per muoverti,e quello dell'inventario XD.

    Pur amandolo tantissimo,devo dire che la giocabilità è limitata,anche se io non lo vedo necessariamente come un difetto,visto che ho dato peso ad altre cose.

    Playing: Thief Deadly Shadows, Braid

  10. #40
    Wanderer L'avatar di Balmung88
    Registrato il
    04-05
    Località
    Land of Twilight
    Messaggi
    16.223
    Citazione Mat83
    Conversione penosa ...
    Parole senza le dopie;
    Oppurre doppie in più;
    L'aggiunta degli accenti e inesistente;
    alcune parole sono attaccateassieme;
    etc...

    Peccato perchè il parlato inglese è spettacolare...
    Beh, cercherò di passarci su senza problemi
    I will be reborn. Erasing this painful past and my existence... To be born anew.
    Putting everything on the tentative plain of the past, I offer up my past as a promise...
    To become the one I've always wish to be... Born again as the perfect human being that everyone admires.


  11. #41
    Utente
    Registrato il
    09-04
    Messaggi
    7.149
    Citazione Judo
    E' avventuroso,ma in pratica usi solo 2 tasti;
    quello direzionale per muoverti,e quello dell'inventario XD.

    Pur amandolo tantissimo,devo dire che la giocabilità è limitata,anche se io non la vedo necessariamente come un difetto,visto che ho dato peso ad altre cose.
    certo, ma e' un gioco particolare, che va apprezzato, come hai detto tu prima, per altre cose

    Citazione Balmung88
    Beh, cercherò di passarci su senza problemi
    Da autentico videogiocatore



  12. #42
    Ellena...è ovvio! L'avatar di Fulminea
    Registrato il
    06-05
    Località
    **Giungla di MGS3**
    Messaggi
    223
    però sembra affascinante..con psm non è mai uscita nessuna demo giusto?

  13. #43
    oneiros L'avatar di Judo
    Registrato il
    05-05
    Località
    Milano
    Messaggi
    18.782
    Citazione Balmung88
    Beh, io apprezzo maggiormente i fattori da te detti che altre cose come la grafica, lo stile, ecc.
    Allora ti piacerà tantissimo,soprattutto apprezzerai le scelte stilistiche usate per caratterizzare le varie epoche.

    Se non sbaglio la città la visiti nelle varie epoche, giusto?
    Si,4 epoche se ricordo bene.


    @fulminea
    è un gioco di 3 anni fa,non so se psm abbia mai fatto uscire una sua demo.
    Ultima modifica di Judo; 3-07-2005 alle 22:40:56

    Playing: Thief Deadly Shadows, Braid

  14. #44
    Yuka Ayase, da grande L'avatar di The Chrono Cross
    Registrato il
    12-03
    Messaggi
    7.731
    Citazione mat83
    Conversione penosa ...
    Hai fumato? Guarda che la conversione è buonissima. Non ha certo il selettore 50/60Hz, ma in compenso è tutto ottimizzato con tanto di schermo a risoluzione aumentata.

    Parole senza le dopie;
    Oppurre doppie in più;
    L'aggiunta degli accenti e inesistente;
    alcune parole sono attaccateassieme;
    etc...
    Io non ricordo così tanti errori grammaticali, anzi, ricordo una traduzione in italiano abbastanza scorrevole.
    <-Adotta anche tu un cipollotto
    IT'S LIKE I'M REALLY JAPANEEEEESE!

  15. #45
    Utente
    Registrato il
    09-04
    Messaggi
    7.149
    Citazione The Chrono Cross
    Hai fumato? Guarda che la conversione è buonissima. Non ha certo il selettore 50/60Hz, ma in compenso è tutto ottimizzato con tanto di schermo a risoluzione aumentata.

    Io non ricordo così tanti errori grammaticali, anzi, ricordo una traduzione in italiano abbastanza scorrevole.
    Ti diro, nemmeo io.

    La converisone credo che intendesse la traduzione non la frequenza.. Dico cosi perche non c'e' motivo imho di criticare quest'ultima, mi ricordo fosse ben fatta



Pag 3 di 4 PrimoPrimo 1234 UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •