• In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Visualizzazione risultati da 1 a 7 di 7

Discussione: Curiosita' su FFIV

Cambio titolo
  1. #1
    sad peter pan L'avatar di Koud
    Registrato il
    05-03
    Localit
    Roma
    Messaggi
    5.344

    Domanda Curiosita' su FFIV

    La versione di FFIV su Anthology e' quella uscita in USA semplificata o quella originale giapponese

  2. #2
    Bannato L'avatar di Omegamon
    Registrato il
    03-03
    Messaggi
    1.258
    La originale JAP. I dialoghi sono anche tradotti bene.

  3. #3
    l'usurpatore carioca L'avatar di yojozombo
    Registrato il
    11-02
    Localit
    Amsterdam
    Messaggi
    5.540
    Inviato da Omegamon
    La originale JAP. I dialoghi sono anche tradotti bene.
    quoto
    mah...boh

  4. #4
    sad peter pan L'avatar di Koud
    Registrato il
    05-03
    Localit
    Roma
    Messaggi
    5.344
    Molte grazie

  5. #5
    Traduttore L'avatar di Sephiroth
    Registrato il
    10-02
    Localit
    Messina
    Messaggi
    11.536
    I nomi e le magie per sono, come al solito, molto modificati.
    Sephiroth 1311
    ****************
    membro di SadNES cITy
    I gruppo italiano di traduzione ROM
    http://www.sadnescity.it
    ****************
    "Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche

  6. #6
    Lv. 99 Black Mage! L'avatar di Exec
    Registrato il
    11-02
    Messaggi
    945
    Inviato da Omegamon
    La originale JAP. I dialoghi sono anche tradotti bene.
    Quindi hanno ritradotto (senza errori grammaticali) anche lo "You spoony bard!" che Tellah dice a Edward nella versione Usa per Snes, vero? Sigh... -_-

  7. #7
    Bannato L'avatar di Omegamon
    Registrato il
    03-03
    Messaggi
    1.258
    Inviato da Exec
    Quindi hanno ritradotto (senza errori grammaticali) anche lo "You spoony bard!" che Tellah dice a Edward nella versione Usa per Snes, vero? Sigh... -_-
    Mi pare sia stato tradotto in Wicked Bard o qualcosa di simile, ma vatti a ricordare tutto...

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •