chi ha letto questo libro?io l'ho appena finito di leggere in inglese(sono sborone,lo so ),e l'ho trovato davvero divertente...e' un'esilarante satira della rivoluzione francese
chi ha letto questo libro?io l'ho appena finito di leggere in inglese(sono sborone,lo so ),e l'ho trovato davvero divertente...e' un'esilarante satira della rivoluzione francese
“Dunque, la vera e perfetta comprensione del bello nell'arte non può ottenersi se non attraverso la visione degli originali stessi e, più che altrove, a Roma. A tutti quelli che dalla natura sono stati dotati della capacità di comprendere il bello e che a ciò sono stati sufficientemente istruiti, è da augurarsi che facciano un viaggio in Italia. Fuori di Roma bisogna, come molti amanti, contentarsi d'uno sguardo e d'un sospiro, cioè apprezzare il poco e il mediocre.”[J.J.Winckelmann];
Nonché dello stalinismo. Bello anche se Orwell mi sta antipatico da quando ho scoperto che passava informazioni al governo britannico riguardanti coloro sospettati di essere comunisti.
Più dello stalinismo che della rivoluzione francese direi.
Splendido comunque, anche se 1984 è migliore.
Es ist nichts schrecklicher als eine tätige Unwissenheit.
gli animali di una fattoria decidono di ribellarsi al padrone,e dopo aver fatto cio',redigono una costituzione. Passa il tempo,e un maiale di nome Napoleone organizza un colpo di stato cacciando il rivale Palladineve. Col tempo i maiali della fattoria si arricchiscono e gozzovigliano ai danni degli altri animali,costretti a lavorare ancor piu' di prima,e gli stessi articoli della costituzione vengono via via modificati,finche' non si arriva ad un articolo unico,che recita:"Gli animali sono tutti uguali,ma alcuni sono piu' uguali di altri".
troppo lolloso...ci sono tantissime situazioni che traggono ispirazione dagli eventi della riv francese
“Dunque, la vera e perfetta comprensione del bello nell'arte non può ottenersi se non attraverso la visione degli originali stessi e, più che altrove, a Roma. A tutti quelli che dalla natura sono stati dotati della capacità di comprendere il bello e che a ciò sono stati sufficientemente istruiti, è da augurarsi che facciano un viaggio in Italia. Fuori di Roma bisogna, come molti amanti, contentarsi d'uno sguardo e d'un sospiro, cioè apprezzare il poco e il mediocre.”[J.J.Winckelmann];
Macchè "prende in giro la rivoluzione francese", "prende in guro lo stalinismo"... quel libro è sacro perchè prende in giro i falsi santi ossia *tutti* i politici di qualunque fazione, è una delle mie bibbie
Dopo oltre 7 anni di attività, mi rifiuto di postare il decimillesimo messaggio su questo forum. Sarebbe davvero troppo. Addio =*
20/12/'09
A me la storia di Palladineve ricorda molto quella di Trotsky, non so a te.
Tra l'altro non capisco cosa ci sia di divertente. A me onestamente ha fatto un effetto completamente diverso.
Es ist nichts schrecklicher als eine tätige Unwissenheit.
Beh, che sia una critica ad un certo tipo di potere, indipendemente da chi lo eserciti, è ovvio.Inviato da Adelchi24
Macchè "prende in giro la rivoluzione francese", "prende in guro lo stalinismo"... quel libro è sacro perchè prende in giro i falsi santi ossia *tutti* i politici di qualunque fazione, è una delle mie bibbie
Però la nostra era una discussione filologica per così dire: Orwell si è ispirato a qualcosa, cercavamo di capire a cosa
Es ist nichts schrecklicher als eine tätige Unwissenheit.
La fattoria degli animali è una feroce critica contro l'idiozia di chi crea regimi totalitari,ed evidenzia l'assoluta inutilità di questi ultimi
In base al periodo del libro,che fu pubblicato nel 1945,è chiaro che Orwell si riferisca principalmente al sistema sovietico di quel periodo
Pensateci bene: il regime totalitario sovietico partiva dall'idea base della uguglianza,ma la pratica fu completamente diversa,ed è esattamente la stessa situazione che si verifica nella fattoria dopo la ribellione
Tutti all'inizio si adoperano per i bisogni comuni,ma non passa molto tempo che un gruppo di animali,in questo caso rappresentati dai maiali,si ergono al di sopra di tutti gli altri,rivendicando una sorta di intelligenza superiore
Quando Napoleone caccia Palladineve,in pratica si sostituisce al vecchio padrone,sfruttando allo stesso modo gli altri animali,fino a che i maiali "regnanti" non si trasformano in una sorta di fotocopia degli umani,prendendone i vizi e i difetti,fino a camminare su due zampe,ed è a questo punto che gli altri abitanti della fattoria si accorgono di essere caduti dalla padella nella brace,e che ora si trovano sotto il giogo di un altro padrone,forse addirittura peggiore del precedente
Io trovo che "La fattoria degli animali" sia un libro semplicemente stupendo, perchè servendosi di una divertente metafora (il parallelismo animali/uomini) e di uno stile chiaro e scorrevole, riesce a spiegare in maniera perfetta ciò che è accaduto in Russia con la rivoluzione comunista, nonchè a fornire un'illustrazione del sistema totalitario in genere. In particolare, esso esprime il contrasto tra i principi ideali e la loro effettiva realizzazione pratica, cioè tra la buona fede della povera gente che spera in un futuro migliore e l'egoismo della classe politica che appena può si approfitta di questi sentimenti per ricavarne vantaggi personali. E' un libro che chiunque dovrebbe leggere (insieme a "1984", ovviamente ) per comprendere al meglio il drammatico fenomeno del totalitarismo (specie quello staliniano).
Non permettere mai che la morale ti impedisca di fare ciò che è giusto.
Tratto da "Cronache dalla Galassia" (di Isaac Asimov)
Abitua il tuo intelletto al dubbio e il tuo cuore alla tolleranza.
G. C. Lichtenberg
non dico che sia divertente la tematica trattata in se',ma il come e' scritto e l'ambientazione campagnolaInviato da L33T
Tra l'altro non capisco cosa ci sia di divertente. A me onestamente ha fatto un effetto completamente diverso.
“Dunque, la vera e perfetta comprensione del bello nell'arte non può ottenersi se non attraverso la visione degli originali stessi e, più che altrove, a Roma. A tutti quelli che dalla natura sono stati dotati della capacità di comprendere il bello e che a ciò sono stati sufficientemente istruiti, è da augurarsi che facciano un viaggio in Italia. Fuori di Roma bisogna, come molti amanti, contentarsi d'uno sguardo e d'un sospiro, cioè apprezzare il poco e il mediocre.”[J.J.Winckelmann];
é bello poter lefggere i libri in inglese...cavoli ....io ho provato a leggere il 5* di HP in inglese ma ho letto e capito la prima pagina
ma in 1 ora..
Bellissimo quel libro! Me lo ha fatto leggere il mio prof di italiano!
io l'hodovuto leggere in inglese per il first certificate distocazzo... spettacolare!!!!! ho passato tutto l'esame orale a tener testa ad una madrelingua che sosteneva che quel libro non valeva una cicca.... e così presi come voto very good!!!!
Harry Potter invece è picevole da leggere in inglese perchèè molto fluido e intuitivo.... a patto di sapere tutti i termini tecnici dei maghi(scopa, calderone, babbano....) e i nomi... se no è un inferno....
Chiedo Venia a tutti per la precedente firma. Per fortuna dalla rhapsodite si guarisce. Forse