Errore nella recensione di Age of Mythology the titans
Sulla colonna di sinistra dove solitamente c'è scritto la lingua del gioco,si dice che il gioco non è stato tradotto in Italiano,ma chiedendolo al mio negoziante,mi ha detto che è completamente in italiano,e provandolo da un mio amico ho visto che sia il parlato che le scritte sono nella nostra lingua,probabilmente avete sbagliato.
PS: E' solo una precisazione il mio messaggio,non un rimprovero.
Re: Errore nella recensione di Age of Mythology the titans
Inviato da Toad Sulla colonna di sinistra dove solitamente c'è scritto la lingua del gioco,si dice che il gioco non è stato tradotto in Italiano,ma chiedendolo al mio negoziante,mi ha detto che è completamente in italiano,e provandolo da un mio amico ho visto che sia il parlato che le scritte sono nella nostra lingua,probabilmente avete sbagliato.
PS: E' solo una precisazione il mio messaggio,non un rimprovero.
Microsoft ci aveva detto che sarebbe uscito solo in inglese. Domani verifico e ti so dire.
grazie della segnalazione, intanto!
ciao
Paolo P.
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche
Inviato da Sephiroth Verissimo, già su www.neonemesis.it si trova la conversione.
Non è una traduzione fatta da un gruppo diciamo amatoriale come quella di Morrowind,ma al momento dell'acquisto il gioco è interamente in italiano,come detto nel mio primo messaggio.
Inviato da Toad Non è una traduzione fatta da un gruppo diciamo amatoriale come quella di Morrowind,ma al momento dell'acquisto il gioco è interamente in italiano,come detto nel mio primo messaggio.
Perché, io che ho detto?
Conversione: patch che traduce il gioco prendendo files da una versione tradotta ufficialmente.
Traduzione: patch di traduzione NON ufficiale, realizzata da privati.
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche