• In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 13 di 13 PrimoPrimo ... 310111213
Visualizzazione risultati da 181 a 191 di 191

Discussione: [30] Evangelion

Cambio titolo
  1. #181
    In the Dark L'avatar di Veeto
    Registrato il
    02-05
    Località
    Helion Prime
    Messaggi
    22.676
    A quasi un anno di distanza dall'ultimo post riesumo il Topic per fare due segnalazioni, la prima è che pare sia stata "ufficiosamente" annunciata la data d'uscita di Eva 4 (in Giappone) per il 2020
    https://animeanime.jp/article/2018/07/20/38839.html
    La seconda è che su Dummy System, qualche mesetto fa, a 5 anni dall'ultimo è stato fatto un nuovo post, buono per far tornare la voglia di fare l'ennesimo Rewatch ed ingannare il tempo
    http://www.dummy-system.com/2018/04/...weird-science/

  2. #182
    Utente
    Registrato il
    01-18
    Messaggi
    46
    Ciao, io non ho visto niente del remake di evangelion, me lo consigliate?

  3. #183
    In the Dark L'avatar di Veeto
    Registrato il
    02-05
    Località
    Helion Prime
    Messaggi
    22.676
    Citazione Giorgia Cusumano Visualizza Messaggio
    Ciao, io non ho visto niente del remake di evangelion, me lo consigliate?
    Ovvio che si, anche perchè non sono remake ma seguiti della serie. Dopo aver visto tutti e 3 fai una passatina su questo blog per ricevere risposte semi-confermate, ai tanti interrogativi
    http://www.dummy-system.com/

  4. #184
    In the Dark L'avatar di Veeto
    Registrato il
    02-05
    Località
    Helion Prime
    Messaggi
    22.676
    Alla fine il giorno è arrivato, Evangelion è stato pubblicato su Netflix ma per un problema di mancanza di diritti di chi si occuò della localizzazione il doppiaggio è stato rifatto da zero con tanto di localizzazione fatta alla cazzo di cane, qui gli Angeli sono stati tradotti in Apostoli, il Berserk viene chiamato Stato di furia ed addirittura l'Unità 01 viene chiamato Unità Primaria.... Avevo intenzione di farmi un bel rewatch dopo parecchi anni, ma meglio se aspetto un altro pochettino.

  5. #185
    bububb L'avatar di LadyTraSh
    Registrato il
    12-04
    Messaggi
    3.742
    Citazione Veeto Visualizza Messaggio
    ma meglio se aspetto un altro pochettino.
    Un altro pochitto bye

  6. #186
    Utente
    Registrato il
    12-16
    Messaggi
    795
    Non è l'unico caso, nonostante il "lusso" del box raccolta dvd dei film di dragon ball, per questione di diritti la traccia audio col doppiaggio dynamic è stata omessa e include solo quella mediaset, dove i testi sono magicamente raddoppiati con tutte le aggiunte gratuite di frasi che non sono mai esistite.

  7. #187
    Utente L'avatar di anamichiN1
    Registrato il
    05-03
    Messaggi
    27.801
    dite quello che vi pare, pure io ero scettico ma nonostante il doppiaggio non proprio eccezionale evangelion rimane godibilissimo, erano tanti anni che non lo vedevo e sinceramente lo trovo ancora stupendo

  8. #188
    Utente
    Registrato il
    12-16
    Messaggi
    795
    Citazione anamichiN1 Visualizza Messaggio
    dite quello che vi pare, pure io ero scettico ma nonostante il doppiaggio non proprio eccezionale evangelion rimane godibilissimo, erano tanti anni che non lo vedevo e sinceramente lo trovo ancora stupendo
    Eccetto il finale, che proprio non riescono a farlo nonostante i remake.

  9. #189
    Tre volte zio L'avatar di Tripla Z
    Registrato il
    02-05
    Località
    Berg-Heim
    Messaggi
    51.918
    Citazione Veeto Visualizza Messaggio
    Alla fine il giorno è arrivato, Evangelion è stato pubblicato su Netflix ma per un problema di mancanza di diritti di chi si occuò della localizzazione il doppiaggio è stato rifatto da zero con tanto di localizzazione fatta alla cazzo di cane, qui gli Angeli sono stati tradotti in Apostoli, il Berserk viene chiamato Stato di furia ed addirittura l'Unità 01 viene chiamato Unità Primaria.... Avevo intenzione di farmi un bel rewatch dopo parecchi anni, ma meglio se aspetto un altro pochettino.
    Motivo in più per guardali in lingua originale perché se vuoi vedere un anime in modo decente in italia lo devi fare così, troppi dialoghi tagliati o modificati, troppe censure prive di senso.

    Citazione anamichiN1 Visualizza Messaggio
    dite quello che vi pare, pure io ero scettico ma nonostante il doppiaggio non proprio eccezionale evangelion rimane godibilissimo, erano tanti anni che non lo vedevo e sinceramente lo trovo ancora stupendo
    Io me lo godo in lingua originale con i sottotitoli da sempre. Ho sentito stralci di quello di Netflix e fa veramente pena, fortuna non ho mai pagato per vederli

  10. #190
    Utente L'avatar di Falegname Geppetto
    Registrato il
    09-14
    Messaggi
    3.275
    ma infatti non capisco dove sia il clamore, i doppiaggi ita quasi sempre sono meh
    gli anime vanno sempre visti sub ita con lingua originale

  11. #191
    Tre volte zio L'avatar di Tripla Z
    Registrato il
    02-05
    Località
    Berg-Heim
    Messaggi
    51.918
    Citazione Falegname Geppetto Visualizza Messaggio
    ma infatti non capisco dove sia il clamore, i doppiaggi ita quasi sempre sono meh
    gli anime vanno sempre visti sub ita con lingua originale
    Qui hanno fatto peggio perché pur rifacendolo e potendo avere i sub sottomano sono riusciti a fare cazzate

Pag 13 di 13 PrimoPrimo ... 310111213

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •