Mi direste un buon sito in cui si trovano i testi tradotti dei gruppi Metal??
Grazie.
KELVAN: IL THREAD DA ORA SERVE PER TRADURRE TESTI SU RICHIESTA.
POSTATE SOLO TESTI CHE VI ITNERESSANO, E NON ABUSATENE SCADENDO NEL FLOOD.
Mi direste un buon sito in cui si trovano i testi tradotti dei gruppi Metal??
Grazie.
KELVAN: IL THREAD DA ORA SERVE PER TRADURRE TESTI SU RICHIESTA.
POSTATE SOLO TESTI CHE VI ITNERESSANO, E NON ABUSATENE SCADENDO NEL FLOOD.
Ultima modifica di Kelvan; 12-12-2004 alle 14:00:34
prova quiskater85
Nada,grazie lo stessoclod
![]()
www.0lyrics.com
C'è di tutto...Da britney spears ai Marduk.
Ma lui ha chiesto testi tradotti, non database di testi in generaleKaziklu Bey
PS: 3000 post!![]()
il buon vecchio dizionario e tanta pazienza!
che poi è bellissimo tradurre, si assimila e si comprende a fondo il significato dei testi
tra l'altro da qualche parte qua sul forum dovrebbe esserci ancora il 3d dove si chiedevano aiuti per le traduzioni ...
Prova qui www.paperinomese.it![]()
Ah...Non avevo letto. Ero catturato dalle ipnotizzanti melodie dei Tool...Cello
Ozzy Osbourne
![]()
BASCIO GOOOOOOOLLLLLLLLL
Scusa Kelvo![]()
Dai, basta Ot.skater85
![]()
L'unica cosa è usare Google,oppure il dizionario alla mano.
in genere sui siti ufficiali italiani qualcuna la trovi
alla peggio se vuoi dimmi il testo, la faccio io che è divertente
Grazie,mi faresti un gran favoreZahk
Artista: Motorhead
Album: 1916
Titolo: 1916
16 years old when I went to war,
To fight for a land fit for heroes,
God on my side,and a gun in my hand,
Counting my days down to zero,
And I marched and I fought and I bled
And I died & I never did get any older,
But I knew at the time, That a year in the line,
Is a long enough life for a soldier,
We all volunteered,
And we wrote down our names,
And we added two years to our ages,
Eager for life and ahead of the game,
Ready for history's pages,
And we fought and we brawled
And we whored 'til we stood,
Ten thousand shoulder to shoulder,
A thirst for the Hun,
We were food for the gun,and that's
What you are when you're soldiers,
I heard my friend cry,
And he sank to his knees,coughing blood
As he screamed for his mother
And I tell by his, side,
And that's how we died,
Clinging like kids to each other,
And I lay in the mud
And the guts and the blood,
And I wept as his body grew colder,
And I called for my mother
And she never came,
Though it wasn't my fault
And I wasn't to blame,
The day not half over
And ten thousand slain,and now
There's nobody remembers our names
And that's how it is for a soldier.
Avevamo 16 anni quando andammo in guerra
Per combatteree per una terra degna di eroi
Dio dalla mia parte e un'arma da fuoco nella mia mano
Contando i miei giorni fino all'ultimo (allo zero)
E ho marciato e ho combattuto ed ho sanguinato
E sono morto e non sono mai più cresciuto in età
M ho capito in quel tempo, che un anno in guerra (nella linea di fuoco)
E' una vita (un tempo) abbastanza lunga per un soldato
Noi tutti ci siamo arruolati come volontari
E abbiamo scritto il nostro nome
E abbiamo aggiunto due anni alla nostra età
Entusiasti della vita e troppo avanti per i giochi
Pronti per le pagine della storia
E abbiamo combattuto e abbiamo partecipato alla rissa
E siamo andati a putt@ne finchè ne siamo stati in grado
Diecimila, spalla a spalla,
Con la sete di tedeschi
Eravamo cibo per le armi, e quello è
Ciò che sei quando sei un soldato,
Ho sentito il mio amico gridare,
Ed è caduto sulle ginocchia, vomitando sangue
Come ha urlato per sua madre,
E ho parlato per lui, dalla sua parte,
E così è come è morto
Aggrappati come bambini, l'uno all'altro,
E sono rimasto sdraiato nel fango,
E le budella e il sangue,
E ho pianto sentendo il suo corpo diventare sempre più freddo,
E ho chiamato mia madre,
E lei non è mai venuta,
Ho pensato che non fosse un mio errore,
E io non dovevo esserne incolpato,
Il giorno non era ancora passato,
E in diecimila uccidevano, e ora
Non c'è nessuno a ricordare i nostri nomi,
E questa è la vita di un soldato.
Gran bella canzone; non ha bisogno di commenti.
Scusa il ritardo ma mi sono disconnesso e sono potuto tornare solo ora.
Se avete bisogno d'altro dite pure.
Ti ringrazio tanto per averla tradotta!!Zahk
Mi fa piangere,è tristissima.