Lost in blue ita..tradotto male?
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 23

Discussione: Lost in blue ita..tradotto male?

Cambio titolo
  1. #1
    Utente L'avatar di Ilar[Y]
    Registrato il
    02-05
    Località
    Rimini(prov)
    Messaggi
    6.513

    Lost in blue ita..tradotto male?

    nel gioco lost in blue ita..c'è scritto "construisci" avevo notato anche altri termini scritti male, ma ora non mi vengono in mente. ma chi cavolo ha fatto un lavoraccio cosi?
    Codice Amico Animal Crossing: Wild World

    5455-3490-4932

    Nome: Crosta
    Città: Norda



  2. #2
    I conquer claustrophobia. L'avatar di Mr.Potato
    Registrato il
    08-05
    Località
    Bologna
    Messaggi
    11.865
    Anche altri giochi come boktai sono tradotti coi piedi...

  3. #3
    ¿Bomber? L'avatar di Kratosso
    Registrato il
    08-05
    Località
    Calenzano (FI)
    Messaggi
    16.451
    ma perchè...perchè siamo sempre trascurati...

  4. #4
    I conquer claustrophobia. L'avatar di Mr.Potato
    Registrato il
    08-05
    Località
    Bologna
    Messaggi
    11.865
    Citazione Kratos90
    ma perchè...perchè siamo sempre trascurati...
    Per fortuna la situazione è cambiata, prima hai tempi del 64 i titoli non venivano tradotti, nessuno !
    Ora con il ds almeno una traduzione ce l'hanno

  5. #5
    Utente L'avatar di Eddy'90
    Registrato il
    05-05
    Località
    a Dreamland
    Messaggi
    12.852
    Citazione Mr.Potato
    Per fortuna la situazione è cambiata, prima hai tempi del 64 i titoli non venivano tradotti, nessuno !
    Ora con il ds almeno una traduzione ce l'hanno
    Chrono trigger era tradotto…
    [...] perché quando quando l'interesse personale di un individuo viene anteposto a quello di un'intera nazione, prima o poi giunge il momento dei rendiconti.

  6. #6
    I conquer claustrophobia. L'avatar di Mr.Potato
    Registrato il
    08-05
    Località
    Bologna
    Messaggi
    11.865
    Citazione Eddy'90
    Chrono trigger era tradotto…
    Pochissimi erano tradotti, OOT, Mario 64, Banjo, goldeneye mancavano di traduzione...

  7. #7
    MEN! DOU! KOTE! L'avatar di nightdevil
    Registrato il
    10-04
    Località
    Cernüsch (MI)
    Messaggi
    11.858
    Citazione Ilar[Y]
    nel gioco lost in blue ita..c'è scritto "construisci" avevo notato anche altri termini scritti male, ma ora non mi vengono in mente. ma chi cavolo ha fatto un lavoraccio cosi?
    gangstadavu

  8. #8
    Utente L'avatar di maresciallo
    Registrato il
    03-05
    Messaggi
    10.493
    Citazione nightdevil
    gangstadavu

    E' inutile che continui a fissarmi.
    Io sono molto più sfuggevole.

  9. #9
    Utente L'avatar di avatarz
    Registrato il
    08-04
    Località
    Server Ω
    Messaggi
    8.113
    la stessa cosa vale anke per le altre piattaforme: certe cose le traducono proprio con i piedi ._. le tradurrei meglio io

  10. #10
    Bannato L'avatar di Cacciatore Solitario
    Registrato il
    12-05
    Località
    Milano / San Donà
    Messaggi
    1.390
    Citazione Eddy'90
    Chrono trigger era tradotto…
    si quante copie ne esistono in ita?

  11. #11
    Utente
    Registrato il
    01-04
    Località
    Provincia di varese
    Messaggi
    3.340
    Citazione Mr.Potato
    Anche altri giochi come boktai sono tradotti coi piedi...
    Anche Resident Evil 0 ha delle traduzioni assurde con un casino di termini e tempi verbali completamente sbagliati.
    Finora i giochi che mi pare siano tradotti meglio sono quelli Nintendo.

  12. #12
    Utente L'avatar di .:Dante 89:.
    Registrato il
    12-04
    Località
    Brixia
    Messaggi
    17.355
    Citazione Cacciatore Solitario
    si quante copie ne esistono in ita?
    lui aveva la limited edition di una copia

  13. #13
    Master Willem was right. L'avatar di Servo di Miyamoto
    Registrato il
    02-05
    Località
    Kyoto
    Messaggi
    20.442
    Citazione nightdevil
    gangstadavu
    muoio

    Neither of us want to see you go Hollow

  14. #14
    Bannato L'avatar di Cacciatore Solitario
    Registrato il
    12-05
    Località
    Milano / San Donà
    Messaggi
    1.390
    Citazione .:Dante 89:.
    lui aveva la limited edition di una copia
    si, immagino.... e ra solo per dire che di crono trigger era si tradotto, ma le copie in italiano sono introvabili....

  15. #15
    Utente L'avatar di .:Dante 89:.
    Registrato il
    12-04
    Località
    Brixia
    Messaggi
    17.355
    e poi i Sad Nes come mai lo hanno tradotto a loro volta ?

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •