Cartoon Anini '80
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 16

Discussione: Cartoon Anini '80

Cambio titolo
  1. #1
    .R.A.D.A.R.
    Ospite

    Cartoon Anini '80

    Che cartoni vi ricordare trasmessi nel periodo tra il 1980-1990?
    Inizio io:
    http://en.wikipedia.org/wiki/Secret_Squirrel





    Questo messaggio si autodistruggerà fra 40 secondi....

  2. #2
    Bannato L'avatar di Lonely
    Registrato il
    02-07
    Messaggi
    1.762
    Conan il ragazzo del futuro... fantastico!
    http://it.wikipedia.org/wiki/Conan,_...zzo_del_futuro
    Storia stupenda..

  3. #3
    Utente L'avatar di FrankyeSNK
    Registrato il
    12-06
    Località
    Torino
    Messaggi
    2.665
    mazinga z, il gfrande mazinga, devilman, atlas ufo robot, jeeg robot, ken il guerriero, i cavalieri dello zodiaco, tundercats, Arale, Lamù, Dragonball e ce ne sono un altra infinità che mi ricordo, che bei tempo gli anni ottanta

  4. #4
    The Age of Mikorinity L'avatar di Dk86
    Registrato il
    05-03
    Messaggi
    21.625
    Citazione Lonely
    Conan il ragazzo del futuro... fantastico!
    http://it.wikipedia.org/wiki/Conan,_...zzo_del_futuro
    Storia stupenda..
    Tra poco lo rifanno su Sky con un nuovo doppiaggio!

  5. #5
    ATP & JoJo L'avatar di the Joker
    Registrato il
    10-02
    Località
    Arkham Asylum
    Messaggi
    7.584
    Citazione Dk86
    Tra poco lo rifanno su Sky con un nuovo doppiaggio!
    Conan ridoppiato? Sarà una merda come il Daitarn III ridoppiato
    [URL="http://gamesmarket.forumfree.it/"][B]

  6. #6
    Bannato L'avatar di Lonely
    Registrato il
    02-07
    Messaggi
    1.762
    Citazione Dk86
    Tra poco lo rifanno su Sky con un nuovo doppiaggio!
    Nooooo!!..
    Scherzi?

  7. #7
    .R.A.D.A.R.
    Ospite
    Citazione Lonely
    Nooooo!!..
    Scherzi?
    Già sono stato male quando hanno rifatto la sigla, vogliono proprio farmi morire...

  8. #8
    Utente L'avatar di mantorok
    Registrato il
    01-05
    Località
    Darkness
    Messaggi
    1.893

    ♫ Been a long road to follow | been there and gone tomorrow | without saying goodbye to yesterday | are the memories I hold still valid? | or have the tears deluded them?...♫


  9. #9
    Bannato L'avatar di Lonely
    Registrato il
    02-07
    Messaggi
    1.762
    Ma quel thread è per le sigle.

  10. #10
    The Age of Mikorinity L'avatar di Dk86
    Registrato il
    05-03
    Messaggi
    21.625
    Citazione the Joker
    Conan ridoppiato? Sarà una merda come il Daitarn III ridoppiato
    Daitarn III io lo guarderei solo perchè l'hanno ridoppiato (il vecchio doppiaggio mi fa schifo) ma poi mi dimentico sempre.
    Comunque, per me il ridoppiaggio di Conan ci sta tutto (lì il doppiaggio vecchio altro che schifo... mi fa proprio defecare); e infatti quando usciranno i Dvd me li prenderò.

  11. #11
    ATP & JoJo L'avatar di the Joker
    Registrato il
    10-02
    Località
    Arkham Asylum
    Messaggi
    7.584
    Sei troppo giovane per apprezzare il doppiaggio originale. I nuovi testi di Datarn III sono al limite dell'osceno, probabilmente per adattarsi al pubblico odierno, senza poi considerare la nuova voce di Aran Benjo. Con tutto il rispetto verso Massimo De Ambrosis ma a confronto di Renzo Stacchi in quel ruolo, è una badilata data di taglio nelle palle.
    Inutile girarci in giro, pur essendo cartoni animati i vecchi doppiaggi erano molto più maturi e coerenti, quelli odierni rasento l'osceno e stravolgono completamente la storia.
    [URL="http://gamesmarket.forumfree.it/"][B]

  12. #12
    Hail to the Prophet L'avatar di Asriel
    Registrato il
    11-03
    Località
    Roma
    Messaggi
    34.909
    Citazione the Joker
    Sei troppo giovane per apprezzare il doppiaggio originale. I nuovi testi di Datarn III sono al limite dell'osceno, probabilmente per adattarsi al pubblico odierno, senza poi considerare la nuova voce di Aran Benjo. Con tutto il rispetto verso Massimo De Ambrosis ma a confronto di Renzo Stacchi in quel ruolo, è una badilata data di taglio nelle palle.
    Inutile girarci in giro, pur essendo cartoni animati i vecchi doppiaggi erano molto più maturi e coerenti, quelli odierni rasento l'osceno e stravolgono completamente la storia.

    scusami, non vorrei essere offensivo, ma mi hai fatto davvero ridere, ti posso mettere in firma? i ridoppiaggi vengono fatti per sistemare gli orrori fatti in precedenza, è quello nuovo ad essere corretto, sempre.

  13. #13
    Utente L'avatar di mantorok
    Registrato il
    01-05
    Località
    Darkness
    Messaggi
    1.893
    Citazione Lonely
    Ma quel thread è per le sigle.
    Il titolo del thread dice: Nostalgia: i cartoni e i programmi della nostra infanzia.
    si parla sia delle sigle che dei cartoni. Cmq se volete continuare qui a me non cambia nulla eh! Era solo per informarvi che se ne stava già parlando da un'altra parte...

    ♫ Been a long road to follow | been there and gone tomorrow | without saying goodbye to yesterday | are the memories I hold still valid? | or have the tears deluded them?...♫


  14. #14
    ATP & JoJo L'avatar di the Joker
    Registrato il
    10-02
    Località
    Arkham Asylum
    Messaggi
    7.584
    Citazione Asriel

    scusami, non vorrei essere offensivo, ma mi hai fatto davvero ridere, ti posso mettere in firma? i ridoppiaggi vengono fatti per sistemare gli orrori fatti in precedenza, è quello nuovo ad essere corretto, sempre.
    I ridoppiaggi IMHO rimangono sempre e comunque un gradino sotto la prima versione. Non sempre poi viene fatto un buon lavoro anche se si cerca di adattarsi meglio all'opera originale - rivoglio i Kamehameha, le onde energetiche ficcatevele dove dico io - senza considerare l'affetto di chi ha assaporato la serie alla loro prima messa in onda in Italia. Orrori o meno Banjo con la voce di Ambrosis non ci azzecca 'na sega e tanto meno si accoppia bene con il Ken della trilogia ma questo non è una riedizione quindi c'entra poco con il discorso in esame. Se a voi piace il nuovo audio buon per voi, ma come davano corpo e calore i vecchi doppiatori beh proprio non c'è paragone.
    [URL="http://gamesmarket.forumfree.it/"][B]

  15. #15
    The Age of Mikorinity L'avatar di Dk86
    Registrato il
    05-03
    Messaggi
    21.625
    Citazione the Joker
    Sei troppo giovane per apprezzare il doppiaggio originale. I nuovi testi di Datarn III sono al limite dell'osceno, probabilmente per adattarsi al pubblico odierno, senza poi considerare la nuova voce di Aran Benjo. Con tutto il rispetto verso Massimo De Ambrosis ma a confronto di Renzo Stacchi in quel ruolo, è una badilata data di taglio nelle palle.
    Inutile girarci in giro, pur essendo cartoni animati i vecchi doppiaggi erano molto più maturi e coerenti, quelli odierni rasento l'osceno e stravolgono completamente la storia.
    I nuovi testi di Daitarn III sono quelli corretti, veramente.
    Sono troppo giovane per apprezzare il vecchio doppiaggio (il doppiaggio originale è SOLO quello giapponese)? Posso dirti che sono davvero contentissimo di questa cosa?
    Non sarà invece che certa gente - non mi sto riferendo a te, Joker, o perlomeno non a te esclusivamente - è troppo attaccata al passato per apprezzare il nuovo doppiaggio?

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •