Se eu fosse voce....Esta dai so vendo pra crer,rsrs!Veja e me fala o que acha disto
“Não importa o que você é, o que importa é o que você quer ser.”“Quanto mais pessoas fumarem erva, Mais a Babilônia cai.”
Qualcuno mi può aiutare??![]()
Se eu fosse voce....Esta dai so vendo pra crer,rsrs!Veja e me fala o que acha disto
“Não importa o que você é, o que importa é o que você quer ser.”“Quanto mais pessoas fumarem erva, Mais a Babilônia cai.”
Qualcuno mi può aiutare??![]()
Non sono un granchè con la comprensione del portoghese, comunque dovrebbe essere qualcosa come:
Se io fossi in te....(poi non capisco fino al primo capoverso)
"Non importa quello che sei, quello che è importante è ciò che tu vuoi diventare"
Poi l'ultima frase non la capisco molto bene..."Più persone fumano erba e più saranno le Babilonia a cadere"...mah.
Forse era meglio se evitavo, oltre a fare schifo sono anche peggiorato di brutto![]()
Grazie mille sempre meglio del traduttore :P
Se fossi te... Questo che dai vende solo per avere fede, rsrs (?)
Vedi e lui mi parla che trova questo,
"Non importa chi sei, quello che importa è quello che vuoi essere". "Più persone fumano erba, più Babilonia cade".
![]()
![]()
Vorrei veder più fuoco ch'acqua o terrae 'l mondo e 'l cielo in peste e 'n fame e 'n guerraL'HO EMULATO--> qui
boh.. nn sembrerebbe essere la lettera di un ragazzo per la sua ex
![]()
Vorrei veder più fuoco ch'acqua o terrae 'l mondo e 'l cielo in peste e 'n fame e 'n guerraL'HO EMULATO--> qui
Sembrano frasi prese da un reggae