Vabbè, per i folli che fossero comunque entrati senza averlo giocato, uso comunque lo spoiler:
Spoiler:
Vabbè, per i folli che fossero comunque entrati senza averlo giocato, uso comunque lo spoiler:
Spoiler:
Ultima modifica di razorback17; 17-02-2009 alle 11:33:39
Io l'ho finito.
Potrei dare un'opinione se solo conoscessi il significato di "CS" e "switchare"![]()
Comunque la mia risposta è affermativa. Per me fu un atto dovuto.![]()
It shall be engraved upon your soul!
Divine Assault!
Nibelung Valesti!
Great Gami Gami Devil
CS = Cut Scene. I traduttori di Suikoden II direbbero "Scena tagliata"
In italianese invece CS = Scena animata/filmato
switchare è una storpiatura della parola "Switch" e sta ad indicare la parola "Scambiare" o "Sostituire"
In gioco: Fire Emblem: Awakening - Beyond: due anime
Finiti recentemente: Transistor (9)
Droppati per incompatibilità: Valkyria Chronicles
CS = FMV, dunque.
@razorback: ecco che non posso esserti utile: ho poca memoria e l'inglese lo capisco poco
Però mi sembrò una scena toccante, anche se, francamente, tirata per i capelli
La cosa sicura è cheSpoiler:
Jeanne d'Arc mi piacque, e non ebbi poi tanta fretta di metterlo da parte.
It shall be engraved upon your soul!
Divine Assault!
Nibelung Valesti!
Great Gami Gami Devil
Aspetta aspetta, ancora non mi hai detto quello che voglio sapere
Spoiler:
Perché se non ricordo male non c'è nessuna FMV: si tratta di una scena con la grafica del gioco di cui rammento poco o nulla.
Fra l'altro: è così lungo fare quella quest? Mi sembra che si debba solo affrontare una sfida in Colosseo 2 per ottenere un oggetto.
Però non è proprio semplice, eh: a me ci volle un bel po' di level up.
Se non arriva la risposta precisa, stasera chiedo alla persona che mi passò il gioco se ricorda la scena, e la riassumo.
It shall be engraved upon your soul!
Divine Assault!
Nibelung Valesti!
Great Gami Gami Devil
Grazie, dovrei farmi un paio di ore di level-up per finire il colosseo, non ne ho molta voglia![]()