Per vedere la parte precedente di questo thread clicca qui: http://forum.gamesradar.it/showthread.php?t=166153
DIZIONARIO KAIBANO/ITALIANO
A
Abborfato: Rotto
accanųizit: Accaniti
aiōto: Aiuto
Al finale: Alla fine
ālur: Allora
ālveril: Alberi
Appare: Appare
Aųstōz: Auto
Assahara: Assai
avviari: Cominciare
B
Bartāiza: Partita
beėcoli: Veicoli
Bistōla: Pistola
Bombola a mano: Granata a frammentazione
Bōrfi: Pugni
bordovalle: bordello
C
Cālvecio: Calcio
Carāffa: Testa
Caraibi: Ciao
Cattāizot: Comprato
Chiedere: chirčderōz
Cerebellule: Cervello
Comoriāuser: Comodino
Complimenphis: Complimenti
Consolide: Console
Criptozoologia: Criptāuzoųlogėa
D
Definitivamemphis: Definitivamente
Degna: Piena
déribel: Deve
Difficoltade: Difficoltā
Divāuzet: Divano
dōrdi: droidi
E
Everal: erba, edera
F
fānzo: fan
Fapto: Fatto, avvenimento
Fārgelit: Facile
Fāumet: fumetto
Felige: Felice
festeggiāizot: Festeggiato
Fetųizot: Putzy
Forcėle: Fucile
Forcėle a bombola: Fucile a pompa
Frāneu: Frana
Froge: f*ocio
G
Garāsce: Casse
Garnoscčvo: Conoscevo
Garrafito: Capito
Gčmini: Uomini, persone
Gčrova: Giro
Giapanise: Giapponese
Giōrifard: Joystick
Gnappāri: Cogliere
Guāgli: Ragazzi
Guglie: Palle
H
I
J
K
Karaffa: Kaiba
karaffiano: Kaibano
karaffiani: Kaibani
L
Libčllulo: Livello
Liepto: Letto
M
Malamičnti: Malviventi
Manghi: Manga
Marsėrtch: Massiccio, figo
Matt '92: Matt '92 ( XD )
Mense: Mese
Micrōfonot: Microfono
Morimento: Momento
Mortāl: mortale
Mōzega: Musica
N
O
ōgetų aerial non conosciutō: Oggetto volante non identificato
Ona: Una
Onlėnea: Online
Ottimo Falconi: Ottimo
P
Pāme: Viso (riferito ai lineamenti)
Parāccia: Faccia
parāule: Manzione/ Parole (da definire)
Pāro di lčmini a vottāte di calōr: Visore termico
Pāro di lčmini per la nopte: Visore notturno
Pčrcio: Accendo
Percčri: PC
perfezionari: Perfezionari
Pčjo: Peggio
Perseppčri: PSP
Personami: personaggi
personame: personaggio
Pesce: pesce, nel senso di brutto
pilotāri: pilotare
Pognāle: Pugnale
Possāide: Possiede
Problāimi: Problemi
Q
Quapto: Quattro
R
Rāizet: Risata/e
Ricapitolaziōn: Ricapitolazione
Redaziāuser: redazione
S
Saracca: Casa
scagliabombole: Lancia granate
Scaribalca: scavalca
Scaturivo: Andavo
Schiaptāre: Rompere
Schiāriba: Dā, riempie
Seji: 6
Sensāuri di movimentaziōn: Sensore di movimento
Sčrge: Sedie
Serpe: Sempre
seziāuser: sezione
Siage: Piace
Sicāri: Sigari
Sideosiuorghi: Videogiochi
Sirgua: Lingua
Siuorgārinat: Games Radar
Siuorgo: Gioco
Siuorni: Giorni
Soluziōn: Soluzione
Sorbėto: Avuto
Sorficiālis: Ufficiale
Sorgiunto: Arrivato
Sōrinat: Sonar
Sostanzialmemphis: Sostanzialmente
Spetrų: Fantasma
Splendidamenphis: splendidamente
Stanōpte: Stanotte
StarBārzo: Star Wars
Steji Garfōiton: Colei
Stčveriol: Stereo
Stotāizat: Spenta
Stōizot: Spengo
Stuji Garfōiton: Colui
Suggerivano: Suggerivano, dicevano, consigliavano
Sulottimo: solamente ottimo
Suorgato: Sognato
Suōrgo: Sogno
Suorgo: Sonno
T
Tabčllo: Tavolo
Tānmtō: Tanto
Televėsio: Televisore
Traduziōn: Traduzione
trapta: Tratta
Trecibel: tre
U
V
Vāgis: Vai
Vibratųri di prossimitade: Sensore di prossimitā
Viedo: Video
Vocabolame: Vocabolario
W
X
Y
Z
VERSIONE DEL MESE DA:
PSM 93
FRASE:
"Caraibi, gemini! Finalmemphis, il nostro adorāizot karaffiano, la Sirgua per eccellenza, fa il suo ritorno sulle pagine di PSM! Si trapta di un grande evento, e va festeggiāizot come si déribel! Tanto per avviari, in questa speciale leziōn, fa la sua comparsa il DIZIONARIO KAIBANO-ITALIANO, ancora tutto da perfezionari, ma giā decisamemphis degno di parāule. La stesura del Vocabolame č opera di Matt '92, uno degli allievi pių accanųizit e volenterosi. Grazie anche all'aiōto di Propagator 91, Naruto, Zirmo88, Yuniyuna, Luxor91 e Puzzone (detto Fetųizot), Matt ha messo insieme un bel po' di termini karaffiani."
TRADUZIONE:
"Salute, gente! Finalmente, il nostro adorato kaibano, la Lingua per eccellenza, fa il suo ritorno sulle pagine di PSM! Si tratta di un grande evento, e va festeggiato come si deve! Tanto per cominciare, in questa speciale lezione, fa la sua comparsa il DIZIONARIO KAIBANO-ITALIANO, ancora tutto da perfezionare, ma giā decisamente pieno di parole. La stesura del Vocabolario č opera di Matt '92, uno degli allievi pių accaniti e volenterosi. Grazie anche all'aiuto di Propagator 91, Naruto, Zirmo88, Yuniyuna, Luxor91 e Puzzone (detto Putzy), Matt ha messo insieme un bel po' di termini kaibani."
Spero che vi sia utile!![]()
![]()
![]()
![]()
Grazie a Zirmo 88 per aver messo il dizionario in ordine alfabetico e a Naruto per le migliaia di correzioni ai miei sbagli di traduzione nel dizionario!Grazie anche a Kenji per le perfette traduzioni della versione del mese! sei un mito Kenji!
MA SOPRATTUTTO...
UN GRAZIE DI CUORE DA TUTTI NOI A UALONE, PERCHE' SE LUI NON AVESSE INVENTATO IL KAIBANO, TUTTO QUESTO OGGI NON CI SAREBBE!! E GRAZIE MILLE ANCHE PE AVER RIMESSO IL KAIBANO SU PSM!!! HAI ASCOLTATO LA NOSTRA PETIZIONE!!! GRAZIE DI CUORE UALO! YOU ARE THE BEST!![]()
![]()
Se io non ci sono chiedete a questi utenti se avete bisogno di delucidazioni!
Kenji '88 : Il mio senpai ed esperto di traduzioni
Propagator91: Vice Capo
Naruto: Aiutante Vice capo
Zirmo88 : Aiutante
Yuniyuna: Segretaria
Luxor91: Aiutante
Puzzone: Inventore di parole
Fr3nky: allievo
Vinz: Diffonditore di parole
![]()
![]()
![]()
scala gerarchica:
Ualone
|
Matt '92 - Kenji'88
|
Propagator 91 ( propi) - Puzzone ( Putzy )
|
Naruto - Yuniyuna ( yunie )
Vinz
|
Fr3nky, Luxor e Zirmo