![]()
#16
05-02-06 12:04
ha ragione il tenente. è questo dovrebbe far capire ancora una volta quanto stupidi sono i paragoni tra film e libri
![]()
paul-paul ![]()
#17
05-02-06 13:46
stai dicendo che nel libro King nn fa una introspezione nella psicologia di Jack!??!?Tenente_Pliskin
Non sto dicendo che fosse arrivato all'overlook con la volontà di uccidere, ma con un sacco di violenza repressa. Secondo te perchè Kubrick e King non collaborarono? Per King la storia doveva essere semplice: i fantasmi fanno impazzire jack, jack tenta di ammazzare tutti. Invece nel film Kubrick voleva inserire più introspezione psicologica, come poi ha fatto. La differenza col libro è questa.......è praticamente l argomento che ricorre per tutto il libro...
![]()
![]()
alexd87 ![]()
#18
05-02-06 13:52
Essendo fan di Stephen King, ma anche fan di Kubrick, devo dire che il libro è di poco superiore al film, ma se devo essere realmente sincero, Shining, per me, si classifica come uno dei migliori film ispirati da libri, e, per quanto riguarda quelli di King, è decisamente il miglior film tratto dai suoi libri...paul-paul
...cmq ho letto il libro
![]()
![]()
......e devo dire che preferisco questo al film di kubrick
....
...anche la serie tv nn è da buttare...è anzi molto bella, soprattutto x chi ha letto il libro
Comunque credo che quella foto finale voglia far intendere che anche lui ora fa parte dell'hotel come fantasma "maligno"...proprio come ha detto paul-paul!
![]()
paul-paul ![]()
#19
05-02-06 13:54
finalmente qualcuno che la pensa come mealexd87
Essendo fan di Stephen King, ma anche fan di Kubrick, devo dire che il libro è di poco superiore al film, ma se devo essere realmente sincero, Shining, per me, si classifica come uno dei migliori film ispirati da libri, e, per quanto riguarda quelli di King, è decisamente il miglior film tratto dai suoi libri...
Comunque credo che quella foto finale voglia far intendere che anche lui ora fa parte dell'hotel come fantasma "maligno"...proprio come ha detto paul-paul!![]()
![]()
Tenente_Pliskin ![]()
#20
05-02-06 18:54
Il film di Kubrick può essere letto a due livelli (come gran parte dei suoi film): Il primo, pià superficiale, è quello che hai inteso tu e quello a cui King mirava col libro, un semplice film/libro horror di ottima fattura e qualità. Il secondo livello di lettura, più nascosto, riguarda il lavoro di "psicoanalisi" che Kubrick svolge sul personaggio di Jack, come fa nella maggior parte dei suoi film. Molta gente non vede questo livello di lettura perchè si approccia al film in una certa maniera, come se stesse guardando un semplice horror. Questo approccio impedisce IMHO di godersi al meglio i film di Kubrick.paul-paul
finalmente qualcuno che la pensa come me
![]()
Camus ![]()
#21
05-02-06 21:07
io, che certamente non sono un esperto di cinema, nè tantomeno di kubrick(nonostante almeno una volta al mese mi riproponga di andare a comprare/noleggiare qualche film degno di nota...) o di film horror ho intuito questo...
la foto reca la data di un ballo del 1921, dove la massa è, posso dirlo con quasi assoluta certezza, l'insieme delle anime dannate presente in quel posto.
ecco, per me la chiave di lettura della scena è proprio...la lettura.
mi prenderete per pazzo dopo questa affermazione, quindi cerco di spiegarmi meglio.
la foto presenta una data in cui jack non era ancora nato, quindi, come ha detto qualcuno, l'eternità del male, assolutamente indifferente allo scorrere del tempo.
l'altra parte della scritta parla di una ballo, e la foto presenta gente felice...ecco, questa seconda parte, per me, rappresenta come il male, la follia e quant'altro siano in grado di nascondersi e camuffarsi anche nelle cose più belle e apparentemente innocue.
lapidatemi pure con commenti super eruditi e citazioni da altri film con esempi analoghi...questo è quanto ho capito io da profano
ps:devo dire che questo film mi ha davvero impressionato...per il semplice fatto che jack non fa quello che fa per volontà dei fantasmi, ma perchè questa "follia" è già dentro di lui
pps: mi spiegate cosa c'era scritto nei fogli che jack scrive? è squillato il telefono durante quella scena...(e immaginate che salto ho fatto, in casa da solo con quella musichetta orrorifica quando ha squillato il telefono)
![]()
alexdiro ![]()
#22
05-02-06 21:11
"Il mattino ha l'oro in bocca", o almeno nei sottotitoli in italiano era tradotta così (ma credo che non sia una traduzione letterale).Camus
pps: mi spiegate cosa c'era scritto nei fogli che jack scrive? è squillato il telefono durante quella scena...(e immaginate che salto ho fatto, in casa da solo con quella musichetta orrorifica quando ha squillato il telefono)
![]()
Sephiroth'88 ![]()
#27
05-02-06 21:52
Non erano sottotitoli è stato proprio Kubrick a volerla girare in varie lingue (cambiando anche la frase). Nell'originale era proprio all works and no play makes jack a dull boy.alexdiro
"Il mattino ha l'oro in bocca", o almeno nei sottotitoli in italiano era tradotta così (ma credo che non sia una traduzione letterale).![]()
.^Knight^. ![]()
#28
05-02-06 21:56
kubrick per le edizioni straniere dei suoi film aveva una attenzione maniacaleeee anche in eyes wide shut si può notare che in una scena del film cruise legge PANORAMAAAA o l'espresso...non ricordoSephiroth'88
Non erano sottotitoli è stato proprio Kubrick a volerla girare in varie lingue (cambiando anche la frase). Nell'originale era proprio all works and no play makes jack a dull boy.![]()
![]()
Sephiroth'88 ![]()
#30
05-02-06 22:30
Non so cosa possa significare, magari una frase a caso rappresenta di più la sua pazzia. Però non so se significhi qualcosa nel contesto.Camus
ma ha molto più senso l'originale...che caspio vuoli dire il mattino ha l'oro in bocca in questo contesto???