![]()
#46
27-02-06 20:33
dif
vero.un mio amico fa la maximum e sapeva cose che con il numero corrente che aveva non lo avrebbe potuto sapere![]()
speriamo presto perchè mi da urto il fatto che mi manchi l'11![]()
![]()
King ![]()
#46
27-02-06 20:33
dif
Personalmente a me la maxi nn piace:
1)E troppo grande,se devo andare da qualke parte e devo leggere cosa mi devo portare dietro una valigia?
2)Troppo grandi le immagini
3)E verò c'è il vocabolario,ma molte volte ci ficcano degli spoiler incredibili
Quindi meglio la collection,avevo iniziato con la Maxi ma poi ho puntato sulla Coll.
Ma il 28 è gia uscito o è il prossimo ke deve uscire?
Io sono al numero 20(x ora),ma sto cavolo di numero 11 quando lo ristampano??
vero.un mio amico fa la maximum e sapeva cose che con il numero corrente che aveva non lo avrebbe potuto sapere![]()
speriamo presto perchè mi da urto il fatto che mi manchi l'11![]()
![]()
tsetasumo ![]()
#47
28-02-06 22:00
L'animo l'ho visto e mi ha pienamente delusoo mentre per quanto riguarda l'edizione maximn l'ho presa solo per la parte ke mi mankava,praticamenet l'intero pezzo iniziale,ma appena la raggiungerò nn la comprerò +.![]()
![]()
![]()
![]()
Gia il prezzo è molto alto se poi ci mettiamo ke le tavole di quei volumi ce li ho già ki me lo fa fare di comprarli?![]()
![]()
![]()
![]()
![]()
Haru_Glory ![]()
#48
28-02-06 22:17
personalmente la ritengo la migliore delle 3 edizioni perchè:
1- è grande e da una certa soddisfazione leggerlo
2- è a manga(nelle altre a gatsu manca il braccio sbagliato)
3- le tavole sono ingrandite molto bene![]()
![]()
tsetasumo ![]()
#49
28-02-06 23:49
In ke senso gli manka il braccio sbagliato.....nn me ne sono mai accorto...Haru_Glory
personalmente la ritengo la migliore delle 3 edizioni perchè:
1- è grande e da una certa soddisfazione leggerlo
2- è a manga(nelle altre a gatsu manca il braccio sbagliato)
3- le tavole sono ingrandite molto bene![]()
![]()
![]()
Artemisia ![]()
#50
01-03-06 00:48
Nel senso che se un manga viene girato, ovvero gli viene incertito il senso di lettura, anche le vignette vengono ribaltate. Esempio: se Gatsu ha il marchio a sinistra nel manga, nella versione non manga c'è l'ha a destra.tsetasumo
In ke senso gli manka il braccio sbagliato.....nn me ne sono mai accorto...![]()
![]()
Death_Master ![]()
#51
01-03-06 09:55
ennesima stronzata della Panini. Se nn avete mai notato, nelle copertine del Collection (io leggo solo quello), tutte le immagini con Gatsu erano girate al contrario, cioè al posto del braccio destro gli mancava il sinistro e lo stesso dicasi x l'occhio. Artemisia ha spiegato molto bene il xkèArtemisia
Nel senso che se un manga viene girato, ovvero gli viene incertito il senso di lettura, anche le vignette vengono ribaltate. Esempio: se Gatsu ha il marchio a sinistra nel manga, nella versione non manga c'è l'ha a destra.
![]()
Dark_Angel83 ![]()
#52
01-03-06 09:57
ah, ecco perchè
![]()
Death_Master ![]()
#53
01-03-06 10:07
è una cosa ke salta subito all'occhio e io me ne sono reso conto solo quando ho vito ke il Maximun si leggeva nel senso originaleDark_Angel83
ah, ecco perchè
![]()
Dark_Angel83 ![]()
#54
01-03-06 10:34
io leggo la collection ma me ne sono reso conto guardando l'anime
![]()
dif ![]()
#55
01-03-06 15:54
La cosa è ovvia.Siccome si legge da un altra verso l'immagine va girata.Hanno come messo allo specchio il tutto x fare in modo ke si leggesse alla italiana.Secondo me potevano risparmiarselaDeath_Master
ennesima stronzata della Panini. Se nn avete mai notato, nelle copertine del Collection (io leggo solo quello), tutte le immagini con Gatsu erano girate al contrario, cioè al posto del braccio destro gli mancava il sinistro e lo stesso dicasi x l'occhio. Artemisia ha spiegato molto bene il xkè
![]()
Artemisia ![]()
#56
01-03-06 16:04
Che questo adattamento sia fatto per accalappiare più clienti? In modo che non si "spaventino", i novizi, di fronte ad un senso di lettuta diverso da quello a cui sono abituati? Quest'ipotesi cozzerebbe con la realtà, ovvero che Berserk uscì, ed esce tutt'ora, per un pubblico maturo, adulto, direttamente in versione occidentale. Forse la Panini sperava di pigliare anche i novizi, vista l'originalità dell'opera? E allora perchè negli shonen più moderni il senso di lettura originale viene inalterato?
![]()
Death_Master ![]()
#58
02-03-06 10:56
secondo me dovevano fare come si fa con tutti i manga ke escono e cioè lasciare il senso di lettura originaledif
La cosa è ovvia.Siccome si legge da un altra verso l'immagine va girata.Hanno come messo allo specchio il tutto x fare in modo ke si leggesse alla italiana.Secondo me potevano risparmiarsela
![]()
Dr.Salvador ![]()
#60
02-03-06 19:01
Molto meglio la "grossezza"!.Un tanbook così sembra la spada di Gatsu:un enorme blocco di carta!Dai,a parte le fesserie,si tratta di un'edizione squisita,scomoda da portare dietro(anche se i manga dovrebbero essere letti in tutta comodità nel salotto di casa propria non in mezzo alla strada)ma bella ed elegante da mostrare.La carta più ruvida e spessa rende omaggio alla pesantezza della china di Miura.Ribadisco:viva il Maximum.Artemisia
Preferisco la prima versione di Berserk, quella sottiletta. Questo per dirti che queste dimensioni per una manga le odio.