Blue Dragon Parla In Italiano! : L'rpg Sara' Completamente Tradotto In Voce Italiana
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 8 1234 ... UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 118

Discussione: Blue Dragon Parla In Italiano! : L'rpg Sara' Completamente Tradotto In Voce Italiana

Cambio titolo
  1. #1
    Riparazione Xbox360 L'avatar di 128BIT
    Registrato il
    10-05
    Località
    Cattolica
    Messaggi
    5.729

    Blue Dragon Parla In Italiano! : L'rpg Sara' Completamente Tradotto In Voce Italiana

    Lo dichiara sakaguchi in una recente intervista!
    SPETTACOLO!
    Amo i Videogiochi.

  2. #2
    Utente L'avatar di scaccomatto85
    Registrato il
    02-06
    Messaggi
    3.912
    nn so fino a ke punto è un bene






  3. #3
    Utente L'avatar di white lhio
    Registrato il
    11-04
    Località
    Navacchio (PI)
    Messaggi
    10.296
    ma siamo sicuri? non che la notizia mi rallegri molto...


  4. #4
    morpheus89
    Ospite
    Citazione scaccomatto85
    nn so fino a ke punto è un bene
    quoto, a meno che non mi mettono le voci dei pg di dragon ball

  5. #5
    Judas Fan L'avatar di Delbrat
    Registrato il
    12-05
    Località
    Ancona
    Messaggi
    7.021
    Citazione 128BIT
    Lo dichiara sakaguchi in una recente intervista!
    SPETTACOLO!
    Già, che culo.

  6. #6
    Portable laureando L'avatar di Zehar87
    Registrato il
    12-05
    Località
    Genova
    Messaggi
    10.416
    Citazione 128BIT
    Lo dichiara sakaguchi in una recente intervista!
    SPETTACOLO!
    Codice Amico 3DS: 5155-3084-7111

  7. #7
    Ren
    Ospite
    Citazione 128BIT
    Lo dichiara sakaguchi in una recente intervista!
    SPETTACOLO!
    Speriamo ci sia la possibilità di giocare con voci giapponesi e sottotitoli in italiano...altrimenti ci sarà da piangere.

  8. #8
    Stiamo lavorando per voi L'avatar di floop
    Registrato il
    12-04
    Località
    Reggio Calabria
    Messaggi
    93.490
    ma è tipo narutosto giooc?

  9. #9
    Stiamo lavorando per voi L'avatar di floop
    Registrato il
    12-04
    Località
    Reggio Calabria
    Messaggi
    93.490
    ma è tipo narutosto giooc?

  10. #10
    The Pink Knight L'avatar di Pinky Winky
    Registrato il
    09-06
    Località
    Palidoro (Roma)
    Messaggi
    13.154
    Jappo subbato ita Rox

  11. #11
    Gesuita curioso L'avatar di Cocò90
    Registrato il
    10-04
    Località
    Busto Arsizio
    Messaggi
    7.787
    Citazione floop
    ma è tipo narutosto giooc?
    Ma assolutamente no...

    L'importante è che non ci sia solo l'italiano, ma anche il giapponese o almeno l'inglese!


  12. #12
       L'avatar di Ghost85
    Registrato il
    05-03
    Messaggi
    46.467
    Vero che schifo l'italiano, abbiamo i migliori doppiatori al mondo, meglio in jappo con le loro vocine che non c'entrano niente...
    Vabbé a voi dispiace, io godo per il risultato raggiunto



    fumoffu

  13. #13
    Judas Fan L'avatar di Delbrat
    Registrato il
    12-05
    Località
    Ancona
    Messaggi
    7.021
    Citazione Ghost85
    Vero che schifo l'italiano, abbiamo i migliori doppiatori al mondo, meglio in jappo con le loro vocine che non c'entrano niente...
    Vabbé a voi dispiace, io godo per il risultato raggiunto



    fumoffu
    Sì, per i film

    I videogiochi vengono doppiati dimmerda, quasi sempre.

    Comunque con naruto non c'entra proprio na ceppa

  14. #14
    Master Of Gnocca ® L'avatar di Evil666
    Registrato il
    12-02
    Località
    Roma
    Messaggi
    42.118
    Citazione Ghost85
    Vero che schifo l'italiano, abbiamo i migliori doppiatori al mondo, meglio in jappo con le loro vocine che non c'entrano niente...
    Vabbé a voi dispiace, io godo per il risultato raggiunto



    fumoffu
    si, abbiamo i doppiatori migliori... peccato che per doppiare i vg usino sempre cani che hanno la voce profonda come una pizza

    Vedremo chi lo doppierà... per ora, mi lamento... avrei preferito eng o jap subbato ita
    Powered by: MacBook Air 2018 | iPhone 11 Product(RED)

    "Non mi sono mai chiesto perché scattassi delle foto. In realtà la mia è una battaglia disperata contro l'idea che siamo tutti destinati a scomparire. Sono deciso ad impedire al tempo di scorrere"
    Robert Doisneau

  15. #15
    Portable laureando L'avatar di Zehar87
    Registrato il
    12-05
    Località
    Genova
    Messaggi
    10.416
    Citazione Ghost85
    Vero che schifo l'italiano, abbiamo i migliori doppiatori al mondo, meglio in jappo con le loro vocine che non c'entrano niente...
    Vabbé a voi dispiace, io godo per il risultato raggiunto



    fumoffu
    E' vero che noi abbiamo i migliori doppiatori al mondo : peccato non lavorino nell'industria videoludica però.

    E poi io sono dell'idea che le opere non italiane vadano viste e giocate nella lingua in cui sono state create, soprattutto per quanto riguarda i film (ormai siamo rimasti tra i pochi paesi che si ostinano a doppiare i film in lingua straniera).
    Codice Amico 3DS: 5155-3084-7111

Pag 1 di 8 1234 ... UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •