Carmine_XX
Addirittura?

E pensare che pensavo di aver fatto frasi semplici...
Quali sono gli errori più evidenti?
Te lo riscrivo và:
Oi! a guy is reading, anyhting is it, this shit!
He is a really good boy... muawahahaha
What does it contain?
Read this one, love this one, cry on this one due it sucks.
Should I open or not the door? It's burzum's borgin mmm.... (mi fido su borgin che non so cosa è

)
Oi, serpentine, we've found food! A gay-like man is coming. I'm going to pick up the club.
D'you think it shall works? Or it will be not enough?
The too-much stupid man had just opened the door when burzum picked up the club...
But maybe he needn't to use it.
Mhm... now i rember about my trap... ahmwawawawa
Mmm... we ought to eat him, after all he had signed his death's destiny by himself.
Ho cambiato un attimo l'ultima farse perchè non ho capito cosa dovrebbe significare nemmeno in italiano.