Premettendo che non capisco una parola di giapponese.
Guardando alcuni episodi di Naruto in lingua originale mi sono accorto che il protagonista termina molte frasi con la stessa parola (o due parole), che suonano come "datte-bajo" o qualcosa del genere. Se uno legge i sottotitoli però si accorge che il suono non corrisponde a una parola precisa, nell'audio compare spesso, mentre nei sottotitoli non c'è corrispondenza.
Vorrei chiedere a qualcuno che se ne intende un po' di spiegarmi che vuol dire, dal basso della mia ignoranza penso sia vagamente paragonabile a alcune espressioni dialettali italiane, come il dhé livornese o il potà bergamasco.
Nota per i mod: non uso il 3d ufficiale perché seguo solo l'anime e li si parla del manga, ergo ci sono spoiler a gogo.