![]()
#46
06-11-07 13:46
|
si tanto conta la grafica |
24 | 18,90% |
|
no e non e giusto che ci prendono cosi in giro |
103 | 81,10% |
![]()
nobu ![]()
#46
06-11-07 13:46
sei del mestiere e consideri hl2 'non male'?che razza di discorsi sono?lavoro nel mondo dei videogiochi da anni, dovrei cambiare mestiere perchè anch'io sono tra quelli che non lo ha preso perchè in inglese?
Il gioco non dev'essere male, ma non ho assolutamente voglia di perdere tempo in traduzioni più o meno facili, soprattutto considerando che ci sono tantissimi altri giochi, anche più belli, tradotti in italiano. Tanto vale non perdere tempo e dare uno sguardo a questi, che per quanto mi riguarda meritano di più
bahahah dai su![]()
![]()
Bushido ![]()
#47
06-11-07 13:57
Azzo, volevo comprarlo, ma adesso che le cose stano così... penso che non lo compro più...Sono veramente deluso questa volta,e credo come me migliaia di fan della serie half -life.
Perciò mesi e mesi ad aspettare che il gioco uscisse in Italia per poi aprire la confezione pieno di euforia (e con la bava alla bocca per il cd che tieni in mano con ben 5 giochi),per poi scoprire che e in INGLESE!!! tutto ma proprio tutto il gioco e in inglese (tranne il manuale ), ma ci state prendendo per i fondelli?
Sono stanco di spendere 60 e + euro per poi avere tra le mani un gioco in inglese , o con i sottotitoli dove perdo alcune scene del gioco per leggere i sottotitoli
ma allora posso comprare il gioco visto che e in inglese da qualche sito d'importazione e spendere molto ma molto meno visto che li il gioco e uscito da un bel po, perciò ci fanno aspettare tanto tempo per un gioco e poi non lo traducono in inglese la pensate come me ? e il momento di farci rispettare , perche il gioc elo pago e anche caro ed e giusto che ci dia o un prodotto idoneo al nostro paese, o no?
Cmq sono d'accordo con te.
localizzazione è importante, siamo quasi nel 2008 e ancora sti problemi, nono![]()
![]()
megatonante ![]()
#48
06-11-07 14:37
l'inglese nell'orange box si capisce benissimo. certo pero se magari c'erano i sottotitoli, nn si chiedeva certo un doppiaggio alla bioshock
![]()
Giant Lizard ![]()
#49
06-11-07 14:46
![]()
nobu ![]()
#50
06-11-07 14:59
non è questione di gusti. Half Life 2 non può non fa impazzire.
Ma ammesso che non ti piaccia, se sei 'del mestiere' non puoi mollarlo sullo scaffare perchè non in italiano. Anzi, in italiano è una chiavica, quel gioco.
EDIT: e non solo se sei del mestiere. Basta amare il proprio hobby. I miei primi passi di inglese li ho fatti proprio con i videogame, quando trovare un gioco in italiano era perfettamente impossibile prima della seconda metà degli anni 90.
Poi, a scuola ci siamo andati quasi tutti.
in più ti reputi shenmue fan, che è totalmente in inglese -elementare tanto quanto quello di half life- o giapponese con sottotitoli. IN INGLESE.
![]()
Goku SSJ 58 ![]()
#51
06-11-07 15:14
ma anche dopo la metà degli anni 90 i capolavori venivano fatti solo in inglese SENZA sottotitoli (vedi System Shock 2)non è questione di gusti. Half Life 2 non può non fa impazzire.
Ma ammesso che non ti piaccia, se sei 'del mestiere' non puoi mollarlo sullo scaffare perchè non in italiano. Anzi, in italiano è una chiavica, quel gioco.
EDIT: e non solo se sei del mestiere. Basta amare il proprio hobby. I miei primi passi di inglese li ho fatti proprio con i videogame, quando trovare un gioco in italiano era perfettamente impossibile prima della seconda metà degli anni 90.
Poi, a scuola ci siamo andati quasi tutti.
in più ti reputi shenmue fan, che è totalmente in inglese -elementare tanto quanto quello di half life- o giapponese con sottotitoli. IN INGLESE.
![]()
megatonante ![]()
#52
06-11-07 15:16
io ringrazio soltanto la mia prof di inglese![]()
![]()
Fantomius7 ![]()
#55
06-11-07 15:59
ragazzi, ok i sottotili inglesi, per quanto si possa sapere l'inglese cmq non si sapranno tutte le sfumature dei dialoghi.Giocare un ff X in inglese sarebbe un suicidio.
![]()
Francy360 ![]()
#57
06-11-07 16:45
Sono daccordo con te, viva la Bungie e viva la saga di HaloSono veramente deluso questa volta,e credo come me migliaia di fan della serie half -life.
Perciò mesi e mesi ad aspettare che il gioco uscisse in Italia per poi aprire la confezione pieno di euforia (e con la bava alla bocca per il cd che tieni in mano con ben 5 giochi),per poi scoprire che e in INGLESE!!! tutto ma proprio tutto il gioco e in inglese (tranne il manuale ), ma ci state prendendo per i fondelli?
Sono stanco di spendere 60 e + euro per poi avere tra le mani un gioco in inglese , o con i sottotitoli dove perdo alcune scene del gioco per leggere i sottotitoli
ma allora posso comprare il gioco visto che e in inglese da qualche sito d'importazione e spendere molto ma molto meno visto che li il gioco e uscito da un bel po, perciò ci fanno aspettare tanto tempo per un gioco e poi non lo traducono in inglese la pensate come me ? e il momento di farci rispettare , perche il gioc elo pago e anche caro ed e giusto che ci dia o un prodotto idoneo al nostro paese, o no?![]()
![]()
MeG@SiMoNe ![]()
#59
06-11-07 17:56
Se uno vuole videogiocare seriamente deve imparare l'inglese(e magari anche un pò di jappo)