VTM: Bloodlines - info traduzione
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 29

Discussione: VTM: Bloodlines - info traduzione

Cambio titolo
  1. #1
    Utente L'avatar di kusanagi
    Registrato il
    12-05
    Messaggi
    1.444

    VTM: Bloodlines - info traduzione

    In questi giorni mi è venuta voglia di riprendere in mano questo capolavoro: ai tempi l'avevo giocato in americano, perdendo sicuramente molte sfumature a causa delle slang di difficile comprensione... ora appunto vorrei provarlo in ita e qui mi sorge un dubbio: ho visto che sul forum TIR Evolution è possibile scaricare una alpha della loro traduzione, mentre sul sito VampireItalia e presente una versione beta più recente... ma sono la stessa traduzione, o due diverse? nel caso quale mi consigliate?

    grazie

  2. #2
    dov'è altro piacere? L'avatar di kalel84
    Registrato il
    05-07
    Località
    Myrtana
    Messaggi
    12.608
    meglio se usi quella vecchia,io lo sto giocando in questi giorni e grandi problemi non ce ne sono,è un giocone..mi mancava

    Sì gaio Seph, è ora di rimettere la tua firma natalizia (giocando a quella cacca di..)

  3. #3
    Utente L'avatar di kusanagi
    Registrato il
    12-05
    Messaggi
    1.444
    ma quella vecchia non supporta la unofficial patch che corregge parecchi bug... fra queste due che ho elencato nessuno mi sa dire le differenze?

  4. #4
    Nachash
    Ospite
    Quella di vampireitalia dovrebbe essere la Multiplayer.
    Vai con l'alpha della nuova a questo punto.

  5. #5
    Superstite L'avatar di Spriggan
    Registrato il
    11-06
    Località
    sull'isola che c'è
    Messaggi
    10.158
    Citazione Nachash Visualizza Messaggio
    Quella di vampireitalia dovrebbe essere la Multiplayer.
    Vai con l'alpha della nuova a questo punto.
    Quella è una versione fatta per chi vuole aiutare i TIR, dando suggerimenti o sottolineandone gli errori, per chi vuole solo giocarla è meglio quella di multiplayer.
    Gli italiani e le elezioni politiche:
    -siete come quelle ragazze che vogliono farsi mettere incinta da uno ricco per starsene a casa a non fare un cazzo, siete al settimo figlio a carico vostro ma non abbandonate la convinzione che questo piano possa funzionare.

  6. #6
    dov'è altro piacere? L'avatar di kalel84
    Registrato il
    05-07
    Località
    Myrtana
    Messaggi
    12.608
    ribadisco che quella di multy non è oscena

    Sì gaio Seph, è ora di rimettere la tua firma natalizia (giocando a quella cacca di..)

  7. #7
    Nachash
    Ospite
    Citazione kalel84 Visualizza Messaggio
    ribadisco che quella di multy non è oscena
    Porta un botto di bug.

  8. #8
    Legend
    Registrato il
    01-06
    Località
    Remoto
    Messaggi
    4.503
    Citazione Nachash Visualizza Messaggio
    Porta un botto di bug.
    Che per inciso non mi hanno permesso di completare il gioco.

    The pure and simple truth is rarely pure and never simple.


  9. #9
    Utente
    Registrato il
    03-05
    Messaggi
    27.183
    io l'ho completato due volte con la traduzione di M.it senza bug

    usando un malkavian maschio e non mi ricordo quale altro clan (sempre maschio però)

    so che con alcuni tipi di combinazioni da problemi (toreador donna? ) , ma con le altre non dovrebbe

  10. #10
    Utente L'avatar di kusanagi
    Registrato il
    12-05
    Messaggi
    1.444
    ma mi spiegate la differenza (se c'è) fra la versione beta scaricabile da vampireitalia e la alpha del team tir?

    cioè in pratica sono la stessa cosa ma la beta è una versione più aggiornata?

  11. #11
    Nachash
    Ospite
    No, una è la versione Multiplayer. L'altra è TIR.

  12. #12
    Utente L'avatar di kusanagi
    Registrato il
    12-05
    Messaggi
    1.444
    Citazione Nachash Visualizza Messaggio
    No, una è la versione Multiplayer. L'altra è TIR.
    cioè la versione di Vampireitalia sarebbe quella MP? sei sicuro? è una beta aggiornata al dicembre 2008... quella MP credevo fosse molto più vecchia...

  13. #13
    Nachash
    Ospite
    Ah sì?

    Allora sarann la stessa, magari han sbagliato a scrivere e han messo beta al posto di alpha.

  14. #14
    Bannato
    Registrato il
    01-09
    Messaggi
    278
    Già che ci sono, c'è un patch di traduzione italiana di Redemption?

  15. #15
    Nachash
    Ospite
    Citazione BimBumBaleGiù Visualizza Messaggio
    Già che ci sono, c'è un patch di traduzione italiana di Redemption?
    http://forum.gamesvillage.it/showthread.php?t=722694

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •