![]()
#1
09-02-10 01:37
Per vedere la parte precedente di questo thread clicca qui: http://forum.gamesvillage.it/showthread.php?t=765804
Per vedere la parte precedente di questo thread clicca qui: http://forum.gamesvillage.it/showthread.php?t=752958
![]()
Lionking ![]()
#1
09-02-10 01:37
Per vedere la parte precedente di questo thread clicca qui: http://forum.gamesvillage.it/showthread.php?t=765804
Per vedere la parte precedente di questo thread clicca qui: http://forum.gamesvillage.it/showthread.php?t=752958
![]()
Kandal ![]()
#2
10-02-10 07:33
Auguri x la lunga serie di topic che va avanti da anni ormai
http://www.corriere.it/cronache/10_f...4f02aabe.shtml
Ma voi cosa ne pensate da quaesto articolo??
![]()
hardcorino ![]()
#3
10-02-10 13:09
c'è chi ammazza, c'è chi stupra.
non vedo differenza.
![]()
Kandal ![]()
#4
10-02-10 19:34
Vero vero, però devo dire che x una volta hanno fatto u narticolo "giusto" alla fine in Giappone è tutta un alra mentalità..
Altra notizia che " scalpore" all'italia..
http://www.corriere.it/esteri/10_feb...4f02aabe.shtml
![]()
Cloud-Skywalker ![]()
#5
10-02-10 23:18
E' una mera questione di educazione.
Se si educassero i figli a comprendere(non insegnare e basta, come dei professori poco interessati. Lo devono capire.) come la violenza (anche sessuale) sia un atto aberrante, deplorevole, alla quale non fare mai ricorso, dalla quale non lasciarsi mai prendere, il problema non si porrebbe nei confronti di un gioco.
Il vero problema è che oggi i ragazzini sono vittime di un terrificante bombardamento di messaggi, nel quale quelli dei genitori sono i più flebili e meno attraenti.
Insomma i figli sono oggi per i genitori dei cani sciolti, senza controllo. E qual'è allora la forma di controllo più adatta? Proibire.
Continuando così qualcuno prima o poi entrerà nelle scuole urlando: "Fermate le lezioni! Piantatela di insegnare ai nostri figli il complesso di Edipo! Li trasformerà in patricidi e stupratori di madri!"
A me sinceramente fa una pietà assoluta: "Ma presto mi sono innamorato di lei. Ho raccontato bugie su bugie per il timore di perderla. A un certo punto mi sono trovato in un angolo. Ancora adesso l’amo".
Che poi la questione non è l'omicidio in sè, di quelli per amore ce ne saranno sempre, non è neanche "l'affittaSfasciaFamiglie", è il fatto che uno dei coniugi si rivolga ad esso per avere una comoda scorciatoia.
Macheccazzo![]()
$-Bill Gates-$ ![]()
#6
12-02-10 01:55
Che sono 4 anni che il gioco esiste e sono 4 anni che spunta gente che cade dalle nuvole e ne vuole parlare, inoltre è un gioco fatto male e molto poco coinvolgente.Auguri x la lunga serie di topic che va avanti da anni ormai
http://www.corriere.it/cronache/10_f...4f02aabe.shtml
Ma voi cosa ne pensate da quaesto articolo??
Magari tra qualche anno spunterà qualcuno che mostrerà come in Giappone esistano videogame lolicon e li ci sarà un'altra invasione di moralizzatori.
![]()
D@rK-SePHiRoTH- ![]()
#7
12-02-10 02:06
Penso che in un videogioco uno possa fare quello che gli pare.http://www.corriere.it/cronache/10_f...4f02aabe.shtml
Ma voi cosa ne pensate da quaesto articolo??
personalmente considero l'omicidio ripugnante almeno quanto lo stupro, ma non mi sono mai fatto problemi a fare il cecchino sui tetti in GTA solo per il gusto di poter dire "boom! headshot" quando la testa esplode.
![]()
hardcorino ![]()
#10
12-02-10 12:45
l'avrà scritto un italiano XD
![]()
jeff19 ![]()
#11
13-02-10 01:28
Probabilmente è stato già chiesto, in caso rimandatemi pure alla giusta riapertura.
Quali sono le mete più meritevoli di essere visitate in Giappone?Lo so che è un paese grande e ci sarebbe da scrivere per ore, ma, insomma, quali sarebbero quelle che consigliereste a uno che vorrebbe poi poter dire di aver speso proprio bene i suoi soldi?
Ah, potreste provare anche a darmi la traduzione della parte giapponese della seguente frase?
We believe he has been mesareteittandarou.
![]()
Drev ![]()
#12
13-02-10 03:21
old (il fatto che lo dicano ora, non il tuo post eh)Auguri x la lunga serie di topic che va avanti da anni ormai
http://www.corriere.it/cronache/10_f...4f02aabe.shtml
Ma voi cosa ne pensate da quaesto articolo??
![]()
Marko ![]()
#13
13-02-10 03:44
Con 6 anni di ritardo mi sono finalmente visto il film 世界の中心で、愛を叫ぶ (Gridare amore dal centro del mondo), tratto da un famosissimo romanzo giapponese.
E' la storia di un amore tra due studenti delle superiori, amore che si scontra contro la morte per leucemia della ragazza diciassettenne, vissuta come ricordo del protagonista diciassette anni dopo.
Nonostante sia un film del 2004, seppur ambientato negli anni '80 anche la regia sembra molto più vicina ai canoni di vent'anni fa piuttosto che a quelli odierni, e ciò aumenta considerevolmente il coinvolgimento nella storia. Realizzato come film estremamente quieto e lento (della durata di ben 140 minuti), non ha neanche una scena movimentata o che possa definirsi in qualche modo squilibrata o sbilanciata. E', piuttosto, un film all'insegna della delicatezza e del puro candore, costantemente soffuso nei toni, nelle melodie, nei colori, nelle riprese. Al di là della storia, guardando questo film si respira aria di autentico Giappone anni '80, e per chi ama i ritmi lenti è un must imprescindibile.
Ah, è recitato da Dio.
![]()
Deacon ![]()
#15
13-02-10 12:28
Consigliando in prima persona, direi più tempo possibile a Tokyo, che è grande di per sé e ha attorno altre località interessanti come Nikkō, Kamakura e Yokohama, visitabili agevolmente in treno in una giornata.Probabilmente è stato già chiesto, in caso rimandatemi pure alla giusta riapertura.
Quali sono le mete più meritevoli di essere visitate in Giappone?Lo so che è un paese grande e ci sarebbe da scrivere per ore, ma, insomma, quali sarebbero quelle che consigliereste a uno che vorrebbe poi poter dire di aver speso proprio bene i suoi soldi?
Del nord non conosco niente. Scendendo c'è indubbiamente Kyoto, con una sfilza di templi e santuari infinita.
Personalmente poi consiglio Hiroshima a chiunque abbia voglia/tempo/soldi per scendere ancora; mi piacque tanto, sia come città sia per il memoriale dell'esplosione atomica, senza contare la vicina Miyajima.
Senza contesto è un po' difficile, il verbo è un po' vago. Dovrebbe essere qualcosa tipo "noi crediamo che egli sia stato chiamato, no?", laddove il verbo lascia intendere che sia stato chiamato da qualcuno che sta moralmente o gerarchicamente in alto e che quegli abbia risposto alla chiamata (traducendo itta).Ah, potreste provare anche a darmi la traduzione della parte giapponese della seguente frase?
We believe he has been mesareteittandarou.
Come mi suggerisce il dizionario, se il complemento d'agente fosse Dio si potrebbe anche tradurre "noi crediamo che egli sia asceso [al cielo], no?".