Patch Jericho sottotitoli...come cazzo funziona?
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 30

Discussione: Patch Jericho sottotitoli...come cazzo funziona?

Cambio titolo
  1. #1

    Patch Jericho sottotitoli...come cazzo funziona?

    Sto impazzendo.
    Ho scaricato la patch del parlato in inglese e sottotitoli in ita per Jericho,ma non cambia nulla,ne se metto lingua inglese ne se metto italiano...come la faccio funzionare sta benedetta patch?

  2. #2
    Pizza Style L'avatar di Vivisector
    Registrato il
    01-10
    Località
    Scafati (SA)
    Messaggi
    19.378
    mah guarda io l'ho comprato con l'ultima uscita di gmc e funziona a meraviglia ITALIANO COMPLETO..te da dove l'hai preso?

  3. #3
    Maelstorm85
    Ospite
    Hai sbagliato la cartella d'installazione, quando installi quella patch devi selezionare in quale hard disk è presente il gioco, e installi la patch li.

  4. #4
    Capitano di Ventura L'avatar di Kronos21
    Registrato il
    08-07
    Località
    Al Crepuscolo del Tempo
    Messaggi
    19.336
    Citazione Vivisector Visualizza Messaggio
    mah guarda io l'ho comprato con l'ultima uscita di gmc e funziona a meraviglia ITALIANO COMPLETO..te da dove l'hai preso?
    Peccato che ad italiano completo faccia cagare, per ciò esiste questa patch che piazza l'audio in inglese e i sottotitoli in italiano Sicuramente lo ha preso anche lui da gmc.

  5. #5
    Pizza Style L'avatar di Vivisector
    Registrato il
    01-10
    Località
    Scafati (SA)
    Messaggi
    19.378
    Citazione Kronos21 Visualizza Messaggio
    Peccato che ad italiano completo faccia cagare, per ciò esiste questa patch che piazza l'audio in inglese e i sottotitoli in italiano Sicuramente lo ha preso anche lui da gmc.
    bah ed io dovrei rimettere l'inglese per avere soltanto i sottotitoli in lingua madre? ma anche NO

  6. #6
    La Marmotta L'avatar di rspire69
    Registrato il
    02-04
    Località
    Pisa
    Messaggi
    2.317
    Citazione Vivisector Visualizza Messaggio
    bah ed io dovrei rimettere l'inglese per avere soltanto i sottotitoli in lingua madre? ma anche NO
    Ma anche SI, il parlato in italiano e oltremodo scandaloso!

  7. #7
    Pierpazzo
    Ospite
    lo sto giochicchiando in questi giorni (l'ho preso anch'io con gmc), ma non sto dando troppa importanza alla trama, per questo sono passato sopra al "problema" del doppiaggio.

    Anche perchè, lasciandolo così com'è, mi faccio qualche risata, ogni tanto

    "Vaff" "Ma porc"

    Alcune frasi sembrano realizzate con quei simulatori vocali, nei quali inserisci una frase e questa viene ripetuta dal computer

  8. #8
    Cerco papà nella zona! L'avatar di Menego!!!
    Registrato il
    11-06
    Località
    Urbana
    Messaggi
    2.131
    quoto in pieno Pierpazzo

  9. #9
    Fiero di essere TERRONE L'avatar di Peppigno
    Registrato il
    10-02
    Località
    Nel paese delle puttanone
    Messaggi
    38.929
    Citazione Vivisector Visualizza Messaggio
    bah ed io dovrei rimettere l'inglese per avere soltanto i sottotitoli in lingua madre? ma anche NO
    Questo è uno dei casi in cui un pessimo doppiaggio rovina l'atmosfera del gioco, vedasi anche Half-Life 2.

  10. #10
    Hihihihi ci credevano L'avatar di painmaker87
    Registrato il
    07-06
    Messaggi
    16.022
    Citazione Peppigno Visualizza Messaggio
    Questo è uno dei casi in cui un pessimo doppiaggio rovina l'atmosfera del gioco, vedasi anche Half-Life 2.
    Quoto
    Donnarumma ju29ro.

  11. #11
    The Illusionist
    Ospite
    Citazione Peppigno Visualizza Messaggio
    Questo è uno dei casi in cui un pessimo doppiaggio rovina l'atmosfera del gioco, vedasi anche Half-Life 2.
    Ma half life 2 in confronto è un colossal dei doppiaggi.

  12. #12
    Utente L'avatar di MeG@SiMoNe
    Registrato il
    10-05
    Località
    Colorno (PR)
    Messaggi
    14.067
    Citazione Peppigno Visualizza Messaggio
    Questo è uno dei casi in cui un pessimo doppiaggio rovina l'atmosfera del gioco, vedasi anche Half-Life 2.
    Basta giocarlo in inglese eh.

  13. #13
    Acchuantopare hyvää yötä L'avatar di Daemon RaDical
    Registrato il
    10-05
    Località
    Napoli
    Messaggi
    4.529
    hl2 con le voci dei rumeni a me era piaciuto
    A Barcellona solo L'Espanyol. Pochettino unico Dio. Conducici alla vittoria, Jesus è con noi



  14. #14
    Ci sono riuscito,si apriva la schermata del DOS ed io per sbaglio la chiudevo,infatti il programma poco prima diceva "procedura terminata con successo!"

    MA VAFF
    MA PORC

    AHAHAH XD

  15. #15
    Fiero di essere TERRONE L'avatar di Peppigno
    Registrato il
    10-02
    Località
    Nel paese delle puttanone
    Messaggi
    38.929
    Citazione MeG@SiMoNe Visualizza Messaggio
    Basta giocarlo in inglese eh.
    Ma leggere i sottotitoli è d'obbligo.

Pag 1 di 2 12 UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •