Intrinseco
Eh si, perché leggere i sottotitoli permette di apprezzare molto di più l'interpretazione di un attore che parla in una lingua che magari nemmeno conosci.
Veramente, si. Nel senso, un sottotitolo non toglie nulla alla prova di un attore, inflessione, ritmo, e cazzate varie. Il doppiaggio, è un altra voce che può davvero affossare il povero attore. E succede spesso.
Il sottotitolo è di sicuro più sterile, ma almeno non va a rovinare o modificare nulla. Se sono fatti male è perchè sono artigianali.
E non capisco la questione conoscere le lingue. Non so il giapponese ma vedo parecchi film sottotitolati in inglese. Mi godo la cadenza nipponica e non distolgono molto la mia attenzione.
Certi utenti esagerano, ma è comunque la verità.
Sergio mi perdoni l'OT.
Per tornare IT
De Niro ha fatto troppi film buoni, ottimi, per cui anche ora, che si sta distruggendo la carriera rimane, per me, superiore a Hoffman, i cui capolavori sono ben pochi. Presi come attori, reputo De Niro più intenso e poliedrico.
Però De Niro non ha mai fatto Kramer VS Predator