Primo Precedente 18 di 21 Successivo Ultimo
  1. L'avatar di tenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasu tenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasutenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasu è offline #256
    10-10-15 18:28

    Ragazzi questo fatto è successo a Singapore, una maestra ha corretto uno scritto all'alunno, quando a quanto pare non c'era nulla da correggere.

    qua il link alla notizia
    http://buzzflare.com/childs-english-...d-a47a2f547b58

    Secondo voi chi ha ragione?
    Rispondi con Citazione 

  2. L'avatar di Nightfall NightfallNightfall è offline #257
    10-10-15 18:51

    Da come è posta la domanda direi entrambi. Il ragazzino la mette sul periodo ipotetico, la maestra si focalizza sul presente.
    Rispondi con Citazione 

  3. deltaxdeltax è offline #258
    10-10-15 18:58

    Citazione tenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasu Visualizza Messaggio
    Ragazzi questo fatto è successo a Singapore, una maestra ha corretto uno scritto all'alunno, quando a quanto pare non c'era nulla da correggere.

    qua il link alla notizia
    http://buzzflare.com/childs-english-...d-a47a2f547b58

    Secondo voi chi ha ragione?
    si sta parlando delle forme del condizionale, vero? In particolare, a quanto mi pare di capire, lo studente aveva usato la II forma, mentre l'insegnante ha corretto con la I forma. A parte che dal punto di vista del significato non vedo cosa cambi, si può al massimo disquisire sul fatto che con la I forma si parla di cose che hanno una grande probabilità di accadere, mentre con la II cose più ipotetiche. Ma secondo me discutere su ste cose non ha un minimo senso

    Scusate se magari non ho capito un cazzo di quello di cui si sta parlando
    Rispondi con Citazione 

  4. L'avatar di kjallaridyr kjallaridyrkjallaridyr è offline #259
    11-10-15 02:11

    Entrambi son corretti ma il bimbo ha usato la forma migliore
    Rispondi con Citazione 

  5. L'avatar di Rotten Brain Rotten BrainRotten Brain è offline #260
    14-10-15 01:01

    progression of a beginning

    Si può dire giusto? Progressione di un inizio... Anche in italiano può sembrare strano, ma vorrei dire una frase che esprima questo concetto: Qualcosa che inizia dal nulla e si fa la sua strada. Che ne so, tipo un rumore che inizia piano e si fa sempre più forte, producendo anche altri rumori e causando poi una valanga.
    Rispondi con Citazione 

  6. L'avatar di Nightfall NightfallNightfall è offline #261
    14-10-15 01:30

    Questa è una bella domanda...a cui provo a rispondere pur non sapendone molto.

    Detta così non credo abbia molto senso come potrebbe averne in italiano, va contestualizzata e non puoi farlo in una parola.

    Personalmente userei "exponential growth"
    Rispondi con Citazione 

  7. L'avatar di Xenoray XenorayXenoray è offline #262
    14-10-15 13:38

    Citazione Rotten Brain Visualizza Messaggio
    progression of a beginning

    Si può dire giusto? Progressione di un inizio... Anche in italiano può sembrare strano, ma vorrei dire una frase che esprima questo concetto: Qualcosa che inizia dal nulla e si fa la sua strada. Che ne so, tipo un rumore che inizia piano e si fa sempre più forte, producendo anche altri rumori e causando poi una valanga.
    Mh? Tipo il butterfly effects?

    Edit: nevermind ho letto meglio

    Sent from my iPhone using Tapatalk
    Rispondi con Citazione 

  8. L'avatar di Rotten Brain Rotten BrainRotten Brain è offline #263
    18-10-15 02:20

    Sì, qualcosa tipo il butterfly effect. L'evoluzione della condizione iniziale... boh qualche aggettivo che descriva il pastrocchio che si è generato da un minimo elemento iniziale che ha dato il via.

    Exponential growth non mi dispiace, ma mi da più l'idea di qualcosa di sorprendente. Quello che ho in mente io non è sorprendente è più un What the fuck?
    Rispondi con Citazione 

  9. L'avatar di Rotten Brain Rotten BrainRotten Brain è offline #264
    01-11-15 22:00

    non vi viene in mente niente guardando quell'immagine?
    Un qualcosa tipo: Inizio a fare qualcosa e non mi rendo conto di quello che sto facendo, finchè non mi fermo e cerco capire di quello che ho fatto, non riuscendo a capirci niente.
    Ci sarà qualche concetto sia in italiano che in inglese che rispecchi qualcosa di simile no?
    Rispondi con Citazione 

  10. L'avatar di Xenoray XenorayXenoray è offline #265
    01-11-15 23:50

    Citazione Rotten Brain Visualizza Messaggio
    non vi viene in mente niente guardando quell'immagine?
    Un qualcosa tipo: Inizio a fare qualcosa e non mi rendo conto di quello che sto facendo, finchè non mi fermo e cerco capire di quello che ho fatto, non riuscendo a capirci niente.
    Ci sarà qualche concetto sia in italiano che in inglese che rispecchi qualcosa di simile no?
    Sicuramente, ma a sta roba manco col c2 ci arrivi..


    Sent from my Nokia 3310 using Tapatalk
    Rispondi con Citazione 

  11. L'avatar di kjallaridyr kjallaridyrkjallaridyr è offline #266
    02-11-15 19:54

    Citazione Rotten Brain Visualizza Messaggio
    non vi viene in mente niente guardando quell'immagine?
    Un qualcosa tipo: Inizio a fare qualcosa e non mi rendo conto di quello che sto facendo, finchè non mi fermo e cerco capire di quello che ho fatto, non riuscendo a capirci niente.
    Ci sarà qualche concetto sia in italiano che in inglese che rispecchi qualcosa di simile no?
    Before translating, we have to make sure we have a solid concept to work with

    The fact that you find it difficult even in your own language to pin down exactly what you are trying to say makes me think that you should explore your ideas a little bit more thoroughly.

    You are essentially talking about chaos and instability, and the way they impact consciousness, but there's a universe full of things one could say about that.
    The double pendulum you posted is a perfect example of what I'm trying to say: it's a very simple device, but its motion is very complicated and hard to predict. Its dependence on the initial conditions is so strong that an apparently negligible shift in the initial setup can lead to dramatic changes in the way it behaves. Furthermore, no two double pendulums are alike: a particular trajectory, however chaotic may it be, can only be obtained with one particular setup.
    This, I think, is what struck you the most about this kind of chaotic motion: you start with a very simple setup, and you essentially never obtain the same result twice.
    But there's more.
    The motion of the double pendulum may be chaotic, but it's still "contained", in a way. It cannot exceed a certain set of boundaries, for example it cannot move randomly: however difficult may it be, it's always possible, at least in principle, to predict the complete trajectory of any double pendulum (i.e. it's deterministic).

    I may have digressed a bit, but I hope I gave you some words and ideas to work with in order to further explain the concept you want to summarize and translate.
    Rispondi con Citazione 

  12. L'avatar di Micheal Taggart Micheal TaggartMicheal Taggart è offline #267
    02-11-15 20:22

    only email queries accepted



    Come devo intendere "queries"?
    Rispondi con Citazione 

  13. L'avatar di tenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasu tenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasutenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasu è offline #268
    02-11-15 20:36

    Citazione Micheal Taggart Visualizza Messaggio
    only email queries accepted



    Come devo intendere "queries"?
    Accettate solo email di domande/dubbi.
    Rispondi con Citazione 

  14. L'avatar di Lop LopLop è offline #269
    02-11-15 20:40

    Stavo rifacendomi il curriculum e ci volevo aggiungere una breve descrizione:
    I am a friendly and easygoing person (se ci scrivo guy è troppo colloquiale?). I do my best in every situation, I am an hardworker... stavo pensando di mettere solo o I do my best o I'm an hardworker, sennò mi sembrano troppe ripetizioni, e poi ci volevo scrivere che non mi piace stare con le mani in mano, un'amica aveva suggerito un "always looking for duties" ma mi sembra un po' boh. E poi concludere con: I have an extencive experience in the restaurant field, ma mi piaceva di più exhaustive.
    Quindi verrebbe:
    I am a friendly and easygoing person. I do my best in every situation/ I am an hardworker [...]. I have an exhaustive experience in the restaurant field.
    Pareri?
    Mi sembra scritta da uno che sa l'inglese da ieri "I am, I do, I have" and that's it. Boh.
    Rispondi con Citazione 

  15. L'avatar di Micheal Taggart Micheal TaggartMicheal Taggart è offline #270
    02-11-15 20:41

    Citazione tenshi kara akuma ni kawatta shitsuji de gozaimasu Visualizza Messaggio
    Accettate solo email di domande/dubbi.
    E per cos'altro uno dovrebbe scrivere altrimenti?

    Sicuro? Mi sembra una specificazione inutile
    Rispondi con Citazione 

 
Primo Precedente 18 di 21 Successivo Ultimo