cerco programma, anche a pagamento, ke traduca da eng a ita (principalmente). Una roba meglio di babylon ke quello fa leggermente pena
cerco programma, anche a pagamento, ke traduca da eng a ita (principalmente). Una roba meglio di babylon ke quello fa leggermente pena
Ultima modifica di Gemini; 28-03-2004 alle 16:13:42
Gli uomini non possono spaventare una divinità, poichè la dinività stessa rappresenta la paura
prova questo http://www.lingoware.com/italian/index.html
Ma è un traduttore solo di software, oppure traduce "a comando"?
"It is by will alone I set my mind in motion. It is by the juice of sapho that thoughts acquire speed, the lips acquire stains, the stains become a warning. It is by will alone I set my mind in motion." - mentat Piter De Vries.
Non esiste un traduttore che sia serio... te lo dice uno che traduce siti dall' italiano all' inglese....
Se esistono i traduttori (umani) ci sarà un motivo!
Pensa che ho smesso di usare software per tradurre automaticamente quando "carissimo amico" mi è stato tradotto (reggiti forte!) in:
"my very expensive friend"
Ciao!
Effettivamente dovrebbero prevedere tutti i possibili significati di un termine!
"It is by will alone I set my mind in motion. It is by the juice of sapho that thoughts acquire speed, the lips acquire stains, the stains become a warning. It is by will alone I set my mind in motion." - mentat Piter De Vries.
Infatti il problema è quello: a livello semantico (cioè lo studio del significato delle parole e la loro correlazione con le altre) falliscono tutti!!!
Prova a fare una ricerca sui newgroup su:
http://groups.google.it
inserendo "software di traduzione" e vedi cosa ti spunta fuori...
Non garantisco il risultato però!
Io ne ho uno installato che traduce oltre che anche in inglese molte altre lingue
lupo3
Io ne ho uno installato che traduce oltre che anche in inglese molte altre lingue
E come si chiama? A me ne servirebbe uno per la mia ragazza, che deve tradurre "alla buona" un lungo testo scientifico per poi studiarlo... non serve che traduca tutto correttamente, basta che il testo sia poi in italiano!
(lo tradurrei io, ma è lungo ben!)
E perché mai farebbe pena?Gemini
cerco programma, anche a pagamento, ke traduca da eng a ita (principalmente). Una roba meglio di babylon ke quello fa leggermente pena
È la cosa migliore secondo me, dà solo i vari significati, come un dizionario, e si possono scaricare anche altri dizionari extra come per slang, inglese antico, dizionario da 16mb monolingua e così via.
Certo, non è perfetto, ma non capisco perché dovrebbe far pena.
Almeno non cerca di tradurre le frasi.
Sephiroth 1311
****************
membro di SadNES cITy
I gruppo italiano di traduzione ROM
http://www.sadnescity.it
****************
"Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche