Patch e traduzioni
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Visualizzazione risultati da 1 a 12 di 12

Discussione: Patch e traduzioni

Cambio titolo
  1. #1
    Utente L'avatar di eikichionizuka89
    Registrato il
    08-04
    Località
    Giappone, Tokyo
    Messaggi
    83

    Sorrisone Patch e traduzioni

    Ciao! Avete patch o traduzioni per i giochi snes?oppure sapete un sito dove trovarle?
    Grazie anticipatamente
    La tua firma supera il limite massimo d'altezza

  2. #2
    Consumatum Est L'avatar di D14BL0S
    Registrato il
    02-04
    Messaggi
    1.601
    parli forse di roms?? xkè è illegale parlarne qui sul forum.. cmq a cosa ti riferisci d preciso (credo cmq ke sia roba illegale)

  3. #3
    Traduttore L'avatar di Sephiroth
    Registrato il
    10-02
    Località
    Modena
    Messaggi
    11.533
    Citazione D14BL0S
    parli forse di roms?? xkè è illegale parlarne qui sul forum.. cmq a cosa ti riferisci d preciso (credo cmq ke sia roba illegale)
    Parlare di traduzioni non è vietato...

    Comunque, fatti un giro su www.clomax.it per vedere la lista delle traduzioni di roms e giochi PSX.
    Sephiroth 1311
    ****************
    membro di SadNES cITy
    I gruppo italiano di traduzione ROM
    http://www.sadnescity.it
    ****************
    "Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche

  4. #4
    GTR Maniac L'avatar di Glorfindel_80
    Registrato il
    04-04
    Località
    Alqualönde / Tirion
    Messaggi
    1.778
    I am here.
    "Software is like Sex, free is better".



  5. #5
    Traduttore L'avatar di Sephiroth
    Registrato il
    10-02
    Località
    Modena
    Messaggi
    11.533
    Citazione Glorfindel_80
    I am here.
    Guarda che non chiudono mica.
    Ha soltanto chiesto informazioni sulle traduzioni, se lui ha un gioco SNES originale e vuole patcharselo nulla lo vieta.
    Non ha chiesto nessuna rom.
    Sephiroth 1311
    ****************
    membro di SadNES cITy
    I gruppo italiano di traduzione ROM
    http://www.sadnescity.it
    ****************
    "Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche

  6. #6
    Moderatore Avvocato L'avatar di Sah
    Registrato il
    10-02
    Messaggi
    9.375
    http://forum.gamesradar.it/showthrea...99#post2992499

    chiedi qui, avrai sicuramente più risposte.

  7. #7
    Jordan L'avatar di Lorenzo
    Registrato il
    07-03
    Località
    O`Donnell, Texas, U.S.A.
    Messaggi
    5.642
    lock dimenticato?

  8. #8
    Traduttore L'avatar di Sephiroth
    Registrato il
    10-02
    Località
    Modena
    Messaggi
    11.533
    Citazione Lorenzo
    lock dimenticato?
    Leggi sopra.
    Non c'è nessun motivo per chiudere il topic.
    Sephiroth 1311
    ****************
    membro di SadNES cITy
    I gruppo italiano di traduzione ROM
    http://www.sadnescity.it
    ****************
    "Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche

  9. #9
    Ser_Brendon
    Ospite
    Ma perchè in tutte le pagine mi appare
    Simiens
    o
    Forbidden
    You don't have permission to access / on this server.
    ???

  10. #10
    Traduttore L'avatar di Sephiroth
    Registrato il
    10-02
    Località
    Modena
    Messaggi
    11.533
    Citazione Ser_Brendon
    Ma perchè in tutte le pagine mi appare
    Simiens
    o
    Forbidden
    You don't have permission to access / on this server.
    ???
    Emuita è stato bucato da qualcuno alcuni mesi fa, e, complice l'estate, molti collaboratori di Clomax non hanno ancora rimesso online i loro siti (che non sono, fortunatamente, stati cancellati).
    Comunque, l'importante è che l'archivio delle patch funzioni.
    Ultima modifica di Sephiroth; 18-08-2004 alle 13:16:28
    Sephiroth 1311
    ****************
    membro di SadNES cITy
    I gruppo italiano di traduzione ROM
    http://www.sadnescity.it
    ****************
    "Vi scongiuro fratelli, rimanete fedeli alla terra e non credete a quelli che vi parlano di sovraterrene speranze, essi sono dispregiatori della vita, sono avvelenati, che siano maledetti!" Friedrich Nietzsche

  11. #11
    Moderatore Avvocato L'avatar di Sah
    Registrato il
    10-02
    Messaggi
    9.375
    nessun lock finchè ci limitiamo a parlare di traduzioni

  12. #12
    Utente L'avatar di eikichionizuka89
    Registrato il
    08-04
    Località
    Giappone, Tokyo
    Messaggi
    83
    Grazie a tutti
    La tua firma supera il limite massimo d'altezza

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •