Traduzione Arx Fatalis
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Visualizzazione risultati da 1 a 8 di 8

Discussione: Traduzione Arx Fatalis

Cambio titolo
  1. #1
    Nec spe, nec metu. L'avatar di Sevacro
    Registrato il
    01-04
    Località
    Macondo
    Messaggi
    7.434

    Traduzione Arx Fatalis

    Mi serve aiuto urgente!
    Avendo finito (il grande) Arcanum (rigorosamente in lingua inglese) decido di installare Arx Fatalis. Ma dopo aver installato, con orrore noto che si puo' giocare solo in italiano...

    Dico "vabbe faciamo sto sacrificio " e clicko su "gioca".
    Parte il filmato introdutivo con un tizio che parla. Io penso "voce seria, parole sensate, la traduzione sembra accettabile fino qui"
    Parte il filmato del mago e di quel topo assasino che incomincia a scapare... ed e' proprio a questo punto che si sente un soldato dire "peccato" dopo essersi fatto scapare il topo assasino dale mani.

    La mia prima espressione che dopo qualche secondo diventa e alla fine .
    E a questo punto che incomincio a premere ripetutamente il tasto "esc" come un maniaco x evitare di odiare un gioco (in questo caso arx fatalis) prima ancora di averlo provato.

    E vi chiedo se c'e' un modo per giocare ad arx fatalis in inglese (che poi e' la versione originale)... non lo so magari con una patch o roba simile.
    Vi prego aiutatemi...

  2. #2
    Bannato L'avatar di Darkless
    Registrato il
    04-04
    Località
    Cremona
    Messaggi
    6.038
    Dovrestis ostituire tutti i file dei diaoghi e a meno che nn trovi qlcn che ha il gioco in inglese e che te li amsterizz a poi ti spedisce il cd...

    Cmq sei un po' troppo estremista.

  3. #3
    Utente L'avatar di marcolifoda
    Registrato il
    07-04
    Località
    cagliari
    Messaggi
    774
    credo ke solo il 99.9% vorrebbe giokare ad arx in inglese

  4. #4
    Nec spe, nec metu. L'avatar di Sevacro
    Registrato il
    01-04
    Località
    Macondo
    Messaggi
    7.434
    Citazione Darkless
    Dovrestis ostituire tutti i file dei diaoghi e a meno che nn trovi qlcn che ha il gioco in inglese e che te li amsterizz a poi ti spedisce il cd...
    Beh soluzione improbabile... qualche altro modo?

    Citazione Darkless
    Cmq sei un po' troppo estremista.
    Non sono io estremista, e' la traduzione fatta proprio a caxxo!

    Ma come si fa a tradure "peccato"? Ma a chi e rivolto sto gioco? A neonati con q.i. non superiore a 3?
    Ma dai,persino i teletubbies hanno dialoghi piu inteligenti...

  5. #5
    Bannato L'avatar di Darkless
    Registrato il
    04-04
    Località
    Cremona
    Messaggi
    6.038
    Bah, tis tia impuntando su un dettaglio per niente, non vale la pena di perdersi un capolavoro solo per quello.
    Non c'e'a ssolutamente alcun modo per giocarci in inglese a meno che tu nn ti compri la versione anglofona.
    Finora cmq quel "peccato" e' l'unica sbavatura che ho trovato, sia i testi che il doppiaggio li ho trovati molto buoni.

  6. #6
    Utente L'avatar di anamichiN1
    Registrato il
    05-03
    Messaggi
    31.123
    ma arx fatalis è un capolavoro?

  7. #7
    Trust is a weakness
    Registrato il
    04-04
    Messaggi
    6.700
    Citazione anamichiN1
    ma arx fatalis è un capolavoro?
    non so... la recensione di ludus.it gli ha dato 5....
    All I ever wanted / All I ever needed / Is here in my arms / Words are very / unnecessary / They can only do harm. / Enjoy the silence


  8. #8
    Utente neuro semaforo L'avatar di Sherman
    Registrato il
    09-03
    Località
    Palermo
    Messaggi
    4.838
    per me il doppiaggio e' benfatto e degno di lode.ù
    e mi pare un po assurdo cio che chiedi cmq azzi tuoi.

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •