lo schifo del doppiaggio ke sottolinei tu è iniziato con la seconda serie prima era bello secondo meKing
lo schifo del doppiaggio ke sottolinei tu è iniziato con la seconda serie prima era bello secondo meKing
Non sono d'accordo. Il doppiaggio l'ho sempre trovato di buon livello. Per personaggi intendevo quelli dell'epoca sengoku. Da notare come parla Myroku. Ripensateci
PSN id: Antilia
PSN id 2: Neumia
dopo la prima serie il doppiaggio è peggiorato secondo me...e con il passare del tempo anke le varie serie stanno pegggiorando 8(purtroppoGiordino
Mi puoi fare un esempio di quello che stai dicendo?shaka di virgo
PSN id: Antilia
PSN id 2: Neumia
shaka di virgo
sono assolutamente d'accordo! il doppiaggio era diventato uno schifo autentico secondo me, apparte che generalmente è odioso sentir cambiare voce hai personaggi di un cartone che ti appassiona, mentre invece la voce di massimiliano? o massimo Alto mi sembra di ricordare era perfetta per il personaggio di Inuyasha, irritabile come pochi altri nella storia
si scusa, premetto che queste sono sensazioni solo mie quindi puoi benissimamente pensare il contrario...l anime di inuyasha anke se era basato su un idea di fondo banale riusciva cmq a piacermi forse perchè inuyasha nn era "quel protagonista buono" ke compare nella magggior parte degli anime e inoltre mi piaceva la relazione iniziale che si era creata tra inuyasha e kagome con il tempo i loro sentimenti nei confronti dell altro cambiavano sempre + tanto ke kagome si domanda + volte perchè nn riesce a far altro ke pensare ad inuyasha; invece ora il loro rapporto sembra fermo e i loro dispetti si fermano al solito accuccia di kagome. Un altra cosa che nn ho mai accettato è la situazione del gruppo, cioè inuyasha nn è il tipo da lavorare in gruppo...ripeto sono sensazioni solo miei, difficili da spiegare con parole, il fatto è che l anime di inuaysha nn mi tocca + come primaGiordino
EDIT:l episodio di stasera era meglio
Ultima modifica di shaka di virgo; 28-02-2006 alle 22:09:17
ma cmq il "gruppo" in inuyasha c'è quasi sempre ststo, sin dalle prime puntate, certo poi si è allargato ma secondo me è una bella caratteristica del cartone, che oltretutto non vedo da moltissimo! penso che con la storia sono molto arretrato purtroppo, ma scusate, dove lo fanno? e soprattutto a che puntata siamo arrivati?
shaka89
Lo fanno su MTV alle 21.00 di ogni Martedì sera e la replica dovrebbe fare intorno alle 14.00 il SABATO...precisamente non ricordo intorno a che puntata sono...ma penso intorno alla centesima
Le nuove puntate dell'anime non sono affatto male, meglio sicuramente delle avventure sessuali di Shippo.
[quote=shaka di virgo]si scusa, premetto che queste sono sensazioni solo mie quindi puoi benissimamente pensare il contrario...l anime di inuyasha anke se era basato su un idea di fondo banale riusciva cmq a piacermi forse perchè inuyasha nn era "quel protagonista buono" ke compare nella magggior parte degli anime e inoltre mi piaceva la relazione iniziale che si era creata tra inuyasha e kagome con il tempo i loro sentimenti nei confronti dell altro cambiavano sempre + tanto ke kagome si domanda + volte perchè nn riesce a far altro ke pensare ad inuyasha; invece ora il loro rapporto sembra fermo e i loro dispetti si fermano al solito accuccia di kagome. Un altra cosa che nn ho mai accettato è la situazione del gruppo, cioè inuyasha nn è il tipo da lavorare in gruppo...ripeto sono sensazioni solo miei, difficili da spiegare con parole, il fatto è che l anime di inuaysha nn mi tocca + come prima
Scusa forse mi sono espresso male. Intendevo esempi riguardanti il vostro parere riguardante il peggioramento del doppiaggio in generale. Un' altra cosa che riguarda il cambiamento del doppiatore Alto-Pezzulli. Anche io odio i cambiamenti del doppiaggio nel serie in via di svolgimento ma devo dire che Pezzulli (a mio avviso) non fa affatto rimpiangere Alto, oltre tutto è molto espressivo. Per concludere il parco dei doppiatori di Inuyasha è molto professionale (guarda Ward, Sciffoni, Boccanera).
PSN id: Antilia
PSN id 2: Neumia
secondo me pezzulli per quanto espressivo possa essere rende inuyasha un teatrino elementare soprattutto quando "finge" di urlare...ti dò ragione sul cast di doppiatori(Ward ecc....)Giordino
EDIT: pezzulli nn è adatto al ruolo di inuyasha
sono d'accordo, cmq prima c'era anche Oreste Lionello nel cast, che non per dire ma è un grande doppiatore secondo me
Il doppiaggio della serie non è male,la serie è doppiata bene, certo devo ammettere che quando sono cambiati i doppiatori nella puntata 27 mi sono trovato male, all'inizio non potevo vedere Pezzulli, tuttavia con il tempo ci ho fatto l'abitudine e la sua voce non è male, anche se Max Alto è Max Alto
io preferisco il manga all'anime perchè nell'anime ci sono troppe puntate inutile, per fare un esempio è da minimo 10 puntate che si va avanti con le puntate inventate, ma cmq mi piace anche l'anime.
qualcuno ha preso il numero 49?