Hai ragione,bisognerebbe x esempio aprire dei thread "stabili"sulle differenze tra le varie traduzioni,a me interesserebbe molto;io col mio inglese scolastico ho notato + volte grosse divergenze tra la localizzazione italiana e quella NTSC-USA, figurarsi tra l'italiana e la jappo(purtroppo nn capisco i caratteri Kanji )Inviato da Omegamon
PS: La cultura ogni tanto ci vuole fra sondaggi inutili