Io ho goduto quando ho visto una mamma che era palesemente andata al cinema a far vedere al proprio bimbo un film d'animazione zuccheroso per poi trovarsi davanti a sbudellamenti vari! XD
Cmq per il resto a me è piaciuto da tutti i punti di vista. Finalmente da un po' di tempo a questa parte i film d'animazione giapponesi vengono trattati degnamente (parlo di tutto il lavoro di adattamento, traduzione, etc).
Sono davvero soddisfatto.
A proposito del termine cani selvatici, io penso che ci sia un suo perché. Insomma, in giapponese cane si dice "inu" mentre lupo "okami". Non credo proprio che sia stata una scelta arbitraria di traduzione alla cacchium.