Frasario del viaggiatore
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 15

Discussione: Frasario del viaggiatore

Cambio titolo
  1. #1
    FrankCastle L'avatar di fear_the_spear[ITA]
    Registrato il
    03-05
    Località
    Modena
    Messaggi
    12.876

    Frasario del viaggiatore

    Ciao,
    questo topic nasce con l'intento di creare una mini-guida utile a tutte le persone che viaggiano all'estero: cosa fare se dovete chiedere ad uno spagnolo che non sa l'inglese dove prendere il bus? Cosa fare se sapete il francese, ma siete a Londra?
    Ecco, aggiornando frequentemente l'OP con i vostri contributi (sia di richiesta di frasi, sia di partecipazione), voglio provare ad aiutare i viaggiatori in panne. Se possibile, inserite anche come si pronunciano le frasi.
    [E non ridete di come scrivo la pronuncia delle frasi ]

    INGLESE
    • Forme di cortesia.
      Buongiorno: good morning; buona sera: good evening; scusi: exscuse me/I'm sorry (se siete dispiaciuti per qualcosa); grazie ed arrivederci: thank you and goodbye; scusi, può ripetere più piano?: excuse me, can you repeat slowly?; scusi, parla italiano/francese?: excuse me, do you speak italian/french/spanish?
    • Cibi
      Acqua: water; vino: wine; birra: beer; pane: bread; pasta: pasta; riso: rice; pizza: pizza; pomodoro: tomato; patata: potato; pepe: pepper; mela: apple; carne: meat; pesce: fish
    • Scusi, dov'è il museo/hotel/ristorante?
      Excuse me, where's the museum/hotel/restaurant?
    • Scusi, può portarmi alla stazione dei treni/aeroporto/hotel/museo/parco/ristorante?
      Excuse me, can you bring me to the train station/airport/hotel/museum/park/restaurant?
    • Salve, sono il signor Rossi Mario, ho prenotato la stanza numero 398.
      Good morning/evening, I'm mister Rossi Mario, I've booked the room number 398.



    TEDESCO

    FRANCESE
    • Forme di cortesia.
      Buongiorno: bonjour; ciao: salut; arrivederci: au revoire
    • Scusi, dove si trova il museo/ristorante/parco/aeroporto/hotel?
      Excuse moi, où est le museé/restaurant/parque/aéroport?


    SPAGNOLO

    ------------
    Vi ricordo di inserire sia la frase in lingua che la rispettiva (e possibilmente attinente!) traduzione in italiano. Questo thread non deve essere visto come una semplice raccolta di traduzioni, ma come un topic attinente al tema del viaggio (e di conseguenza uno spunto di discussione a riguardo è più che gradito!). Niente semplice listone, quindi!
    Dex
    Ultima modifica di fear_the_spear[ITA]; 11-09-2008 alle 20:25:58

  2. #2
    Utonto L'avatar di ciarlatano
    Registrato il
    07-06
    Località
    Portomenai
    Messaggi
    1.702
    emmm non vorrei rendere inutile questo topic, ma si trovano frasari su wikipedia
    http://wikitravel.org/it/Pagina_principale
    HELL, IT'S ABOUT TIME.


  3. #3
    FrankCastle L'avatar di fear_the_spear[ITA]
    Registrato il
    03-05
    Località
    Modena
    Messaggi
    12.876
    Pazienza, segnalo per chiudere.

  4. #4
    Vecchio utente L'avatar di Dexter89
    Registrato il
    09-04
    Messaggi
    18.350
    Si ma che c'entra che sia già presente su wiki? Non si può fare uno personalizzato di GR?

    Ho abbandonato il forum. Se per qualsiasi esigenza dovete contattarmi, potete farlo inviandomi un mp e sperare che una volta all'anno io riapra l'account

  5. #5
    Utente
    Registrato il
    10-02
    Messaggi
    4.679
    non sono un viaggiatore, ma anche se viaggiassi non mi connetterei certo su gr per vedere questo thread in caso di difficoltà

  6. #6
    FrankCastle L'avatar di fear_the_spear[ITA]
    Registrato il
    03-05
    Località
    Modena
    Messaggi
    12.876
    Citazione Dexter89 Visualizza Messaggio
    Si ma che c'entra che sia già presente su wiki? Non si può fare uno personalizzato di GR?
    Allora domattina aggiungo qualcosa di spagnolo

    Citazione SmoR Visualizza Messaggio
    non sono un viaggiatore, ma anche se viaggiassi non mi connetterei certo su gr per vedere questo thread in caso di difficoltà
    Ma lo potresti consultare prima per segnarti alcune locuzioni, oppure recarti in un internet point e darci un'occhiata. Chessò, sei in Germania e sai l'inglese, metti che il tuo interlocutore conosca solo il tedesco, che fai?

  7. #7
    Vecchio utente L'avatar di Dexter89
    Registrato il
    09-04
    Messaggi
    18.350
    Citazione SmoR Visualizza Messaggio
    non sono un viaggiatore, ma anche se viaggiassi non mi connetterei certo su gr per vedere questo thread in caso di difficoltà
    Sinceramente avevo un'idea un po' più vasta del thread, nel senso di utilizzarlo anche per curiosità... Per esempio l'utilizzo di "cheers" in inglese, il il modo di salutare diverso in base al paese... O sono troppo dispersivo?

    Ho abbandonato il forum. Se per qualsiasi esigenza dovete contattarmi, potete farlo inviandomi un mp e sperare che una volta all'anno io riapra l'account

  8. #8
    FrankCastle L'avatar di fear_the_spear[ITA]
    Registrato il
    03-05
    Località
    Modena
    Messaggi
    12.876
    Citazione Dexter89 Visualizza Messaggio
    Sinceramente avevo un'idea un po' più vasta del thread, nel senso di utilizzarlo anche per curiosità... Per esempio l'utilizzo di "cheers" in inglese, il il modo di salutare diverso in base al paese... O sono troppo dispersivo?
    Be', io ho fatto degli esempi di inglese "scolastico", ovvio che, essendo una lingua duttile, il thread si presta alle varie sfumature continentali.

  9. #9
    Bannato
    Registrato il
    10-07
    Località
    Valle della disperazione
    Messaggi
    10.445
    Una mia frase ricorrente è

    Do they pay you to do nothing ?

    Indirazzata ai membri dello staff di qualsivoglia società incapaci di adempiere alle loro mansioni

    Funziona :sisi.

  10. #10
    Bannato L'avatar di del piero 93
    Registrato il
    07-06
    Località
    Türin
    Messaggi
    7.758
    vabbè ma quelle frasi le sanno anche i bambini

  11. #11
    Adiyiah vincitore morale L'avatar di piercarmelo
    Registrato il
    12-05
    Località
    Greenbow,in Alabama
    Messaggi
    28.726
    scrivete gli insulti prego,all'estero fanno comodo, anche se, ora che ci penso bene, è meglio dirli in italiano.

  12. #12
    24seven
    Ospite
    Excuse moi, où est le... (museum, ecc...)?

    questo vuol dire mi scusi, dov'è il... (museo, ecc..) - in francese

    poi tipo:

    Buongiorno: Bonjour, Ciao: Salut, Arrivederci: Au Revoir

  13. #13
    Bannato
    Registrato il
    10-07
    Località
    Valle della disperazione
    Messaggi
    10.445
    Citazione 24seven Visualizza Messaggio
    Excuse moi, où est le... (museum, ecc...)?

    questo vuol dire mi scusi, dov'è il... (museo, ecc..) - in francese

    poi tipo:

    Buongiorno: Bonjour, Ciao: Salut, Arrivederci: Au Revoir
    Macchè, in francia da veri Italiani medi gli si dice così : dove sta il museo ? eh eh eh ? la vedi sta maglietta ? po po po po po po po Campioni del Mondo succhiame sta baguette "


  14. #14
    Utente L'avatar di Kronos_LostSoul
    Registrato il
    04-06
    Località
    Verona
    Messaggi
    4.117
    Piccolo particolare: Excuse va senza S :P

  15. #15
    FrankCastle L'avatar di fear_the_spear[ITA]
    Registrato il
    03-05
    Località
    Modena
    Messaggi
    12.876
    Citazione Kronos_LostSoul Visualizza Messaggio
    Piccolo particolare: Excuse va senza S :P
    Mi sbaglio sempre, chiedo venia
    Ora aggiorno l'OP.

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •