[4] One Piece Pirati All'arrembaggio
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 1 di 37 123411 ... UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 1 a 15 di 552

Discussione: [4] One Piece Pirati All'arrembaggio

Cambio titolo
  1. #1
    Patito di One Piece L'avatar di Zell46
    Registrato il
    01-06
    Località
    Roma
    Messaggi
    13.775

    [4] One Piece Pirati All'arrembaggio

    Per vedere la parte precedente di questo thread clicca qui: http://forumgamesradar.futuregamer.i...d.php?t=674822

  2. #2
    Bannato
    Registrato il
    07-07
    Messaggi
    1.058
    .:Venom:.
    Incuriosito ho ascoltato il doppiaggio Jap dei personaggi,c'è da dire riguardo al doppiaggio che quello Italiano da un tono (paradossalmente viste le censure) più "maturo" ai personaggi, sopratutto per quanto riguardo Rubber di cui preferisco molto (specialmente per queste scene) il doppiaggio Italiano, anzi a dire il vero la voce Jap di Rubber ormai sta quasi diventando odiosa perchè se non erro viene reciclata per molti personaggi principali in Giappone.
    Ma c'è qualcuno che prova solo a difendere il doppiaggio italiano?
    Suvvià, non diciamo cazzate. La voce di Rufy italiana in confronto a quella giapponese è merda.
    Non c'è proprio carisma nelle voci italiane, se no alcune non sarebbero niente male.
    Ad esempio le voci di Sanji e Zoro sono molto azzeccate, solo che non trasmettono tutte le emozioni che trasmettono quelle jappe.

  3. #3
       L'avatar di Ghost85
    Registrato il
    05-03
    Messaggi
    46.467
    Citazione Rullo84 Visualizza Messaggio
    Suvvià, non diciamo cazzate. La voce di Rufy italiana in confronto a quella giapponese è merda.
    Non c'è proprio carisma nelle voci italiane, se no alcune non sarebbero niente male.
    Ad esempio le voci di Sanji e Zoro sono molto azzeccate, solo che non trasmettono tutte le emozioni che trasmettono quelle jappe.
    Ma anche quella su Rufy è azzeccata. Il problema è la differenza di tonalità fra l'italiano e il giapponese. In giapponese hanno un timbro molto più alto e anche per un dire "ciao come stai" sembra che stanno combattendo all'ultimo sangue.
    Questo significa che durante i dialoghi l'italiano è più riuscito (Rufy quando è serio ha una voce assolutamente perfetta, davvero. Come quando decide di cambiare nave, trasmette una malinconia assurda in italiano), mentre nei combattimenti i giapponesi mettono molta più enfasi.
    Insomma, ci sono pro e contro a seconda della situazione


    fumoffu

  4. #4
    dark sora91
    Ospite
    Citazione Ghost85 Visualizza Messaggio
    Ma anche quella su Rufy è azzeccata. Il problema è la differenza di tonalità fra l'italiano e il giapponese. In giapponese hanno un timbro molto più alto e anche per un dire "ciao come stai" sembra che stanno combattendo all'ultimo sangue.
    Questo significa che durante i dialoghi l'italiano è più riuscito (Rufy quando è serio ha una voce assolutamente perfetta, davvero. Come quando decide di cambiare nave, trasmette una malinconia assurda in italiano), mentre nei combattimenti i giapponesi mettono molta più enfasi.
    Insomma, ci sono pro e contro a seconda della situazione


    fumoffu
    Sono totalmente d'accordo.

  5. #5
    Utente L'avatar di Sparks
    Registrato il
    08-04
    Messaggi
    467
    Citazione Ghost85 Visualizza Messaggio
    Ma anche quella su Rufy è azzeccata. Il problema è la differenza di tonalità fra l'italiano e il giapponese. In giapponese hanno un timbro molto più alto e anche per un dire "ciao come stai" sembra che stanno combattendo all'ultimo sangue.
    Questo significa che durante i dialoghi l'italiano è più riuscito (Rufy quando è serio ha una voce assolutamente perfetta, davvero. Come quando decide di cambiare nave, trasmette una malinconia assurda in italiano), mentre nei combattimenti i giapponesi mettono molta più enfasi.
    Insomma, ci sono pro e contro a seconda della situazione


    fumoffu
    La penso esattamente come te

  6. #6
    Patito di One Piece L'avatar di Zell46
    Registrato il
    01-06
    Località
    Roma
    Messaggi
    13.775
    Citazione Ghost85 Visualizza Messaggio
    Ma anche quella su Rufy è azzeccata. Il problema è la differenza di tonalità fra l'italiano e il giapponese. In giapponese hanno un timbro molto più alto e anche per un dire "ciao come stai" sembra che stanno combattendo all'ultimo sangue.
    Questo significa che durante i dialoghi l'italiano è più riuscito (Rufy quando è serio ha una voce assolutamente perfetta, davvero. Come quando decide di cambiare nave, trasmette una malinconia assurda in italiano), mentre nei combattimenti i giapponesi mettono molta più enfasi.
    Insomma, ci sono pro e contro a seconda della situazione


    fumoffu
    quoto anche io, le voci japp mi danno l'impressione come se urlassero sempre
    Configurazione pc
    CPU: intel i7 4790k 4,3 ghz, RAM: DDR3 16G 1600MHz, SCHEDA MADRE: Msi z87 gaming 5, HARD DISK: ssd crucial m4 128gb, Hd2: Samsung 1TB, HD3: 2 TB, HD4: cavier green 4TB, VGA: Zotak gtx 1080ti, ALIMENTATORE: Modulare Corsair Professional Series HX650 650W 80Plus Bronze, SCHEDA AUDIO: sound blaster z CUFFIE: Bayerdynamic dt990 pro 250 ohm, MONITOR: asus rog swift pg348q

  7. #7
    EX-TER-MI-NA-TE! L'avatar di lord mark 87
    Registrato il
    01-03
    Località
    Legen-wait for it-DARY
    Messaggi
    51.379
    e soprattutto, la voce di Zoro in lingua originale è terrificante

  8. #8
    Sun Also Shines at Night L'avatar di sirio89
    Registrato il
    09-05
    Messaggi
    7.383
    Mi trovo perfettamente d'accordo con Ghost85, il nostro doppiaggio non è lammerda o almeno non in One Piece. Sotto alcuni aspetti è molto meglio di quello jappo (Esempio spoileroso:
    Spoiler:
    ad Enies Lobby ho odiato Rufy quando urlava continuamente "Robin", era ai limiti del sopportabile sono sicuro che in Italiano non sarà affatto così

    P.S. cmq a me la voce jappo di Zoro piace assai

  9. #9
    Gamer impattante L'avatar di auron.90
    Registrato il
    03-07
    Località
    Silver City, Boldan
    Messaggi
    16.131
    Citazione sirio89 Visualizza Messaggio
    Mi trovo perfettamente d'accordo con Ghost85, il nostro doppiaggio non è lammerda o almeno non in One Piece. Sotto alcuni aspetti è molto meglio di quello jappo (Esempio spoileroso:
    Spoiler:
    ad Enies Lobby ho odiato Rufy quando urlava continuamente "Robin", era ai limiti del sopportabile sono sicuro che in Italiano non sarà affatto così

    P.S. cmq a me la voce jappo di Zoro piace assai
    Ha la voce da duro.

  10. #10
    Sun Also Shines at Night L'avatar di sirio89
    Registrato il
    09-05
    Messaggi
    7.383
    Citazione auron.90 Visualizza Messaggio
    Ha la voce da duro.
    ma la parte più divertente sulla voce di Zoro SPOILER SULLE SAGHE FUTURE
    Spoiler:
    è in Thriller Bark quando c'è lo zombie di Zoro che parla uguale ed è bruttissimo e tutti dicono che è uguale a Zoro

  11. #11
    Mr.November L'avatar di andr3a22
    Registrato il
    02-08
    Località
    Torino
    Messaggi
    18.151
    anche a me non piaceva molto il doppiaggio di Zoro Jap.
    mi sono ricreduto nella saga successiva a Enies lobby (che non posso nominare, vero? )

    Chapapa!

  12. #12
    Utente L'avatar di Pollius
    Registrato il
    08-08
    Località
    Provincia di Brescia
    Messaggi
    3.494
    Ma come fate a capire il giapponese?!?!?! in inglese si può capire ma il giapponese non è una lingua




  13. #13
    We Need the Révolution!!! L'avatar di ninja32
    Registrato il
    12-04
    Località
    In my Mask
    Messaggi
    12.390
    Caspita, siamo indietro di 134 puntate!!! Spero ke mediaset nn lo interrompa di nuovo, altrimenti mi tocca fare come con Naruto, guardare l'originale JAP!!!

  14. #14
    Utente Eremita L'avatar di Evanes
    Registrato il
    05-07
    Località
    St. Louis
    Messaggi
    31.411
    Domanda idiota (per la quale mi lincerete) ma necessaria.
    Spoiler:
    Ma Franky della Franky Family è il prossimo membro della ciurma?


  15. #15
    2 and Kizu will air 2015 L'avatar di Swigun
    Registrato il
    04-06
    Messaggi
    30.000
    risposta altrettanto necessaria

    Spoiler:
    si


Pag 1 di 37 123411 ... UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •