[X360-PC] Mass Effect Saga - Pag 4
  • In diretta da GamesVillage.it
    • News
    • -
    • In Evidenza
    • -
    • Recensioni
    • -
    • RetroGaming
    • -
    • Anteprime
    • -
    • Video
    • -
    • Cinema

Pag 4 di 69 PrimoPrimo 12345671454 ... UltimoUltimo
Visualizzazione risultati da 46 a 60 di 1025

Discussione: [X360-PC] Mass Effect Saga

Cambio titolo
  1. #46
    utonto L'avatar di no1
    Registrato il
    04-08
    Messaggi
    9.792
    Citazione Kiory Visualizza Messaggio
    Sono contento della conferma del doppiaggio italiano di Mass Effect 2, io sto giocando ancora al primo e mi sta appassionando moltissimo. Bye
    eliminare i sottotitoli e potersi concentrare sulle espressioni...per tutto il resto c'è mastercard
    EDIT:
    se non l'avete visto e non siete ancora stanchi di sbavare (occhio: non montatevi troppo la testa, è in CG):
    http://www.youtube.com/watch?v=TdNtOwq8djc
    Ultima modifica di no1; 13-12-2009 alle 10:08:48
    inviato da banale pc fisso con normale tastiera

  2. #47
    Nomura's Demons L'avatar di Cloud_88
    Registrato il
    04-08
    Località
    WAT?
    Messaggi
    5.344
    Citazione no1 Visualizza Messaggio
    eliminare i sottotitoli e potersi concentrare sulle espressioni...per tutto il resto c'è mastercard
    EDIT:
    se non l'avete visto e non siete ancora stanchi di sbavare (occhio: non montatevi troppo la testa, è in CG):
    http://www.youtube.com/watch?v=TdNtOwq8djc
    Tra l'altro come ho postato nell' altro topic, in uno degli schermi di lllusive man si vede garrus. Visto che tutti gli altri pg che si vedono sono membri del party, direi che è quasi una conferma del suo (graditissimo) ritorno.

    Per chi lo chiedeva, si ci sarà un pg salarian.

  3. #48
    Kelvan
    Ospite
    Mi dispiace dirlo perché so che lavoro ci sarà dietro, e mi aspetto il meglio, però cavolo con sto cast qui io me lo giocherei anche solo in Inglese.

    [YOUTUBE]batcFD_pllo[/YOUTUBE]

  4. #49
    utonto L'avatar di no1
    Registrato il
    04-08
    Messaggi
    9.792
    Citazione Kelvan Visualizza Messaggio
    Mi dispiace dirlo perché so che lavoro ci sarà dietro, e mi aspetto il meglio, però cavolo con sto cast qui io me lo giocherei anche solo in Inglese.
    anch'io, se mi mettessero nella CE qualcuna di quelle sgnacchere di doppiatrici
    inviato da banale pc fisso con normale tastiera

  5. #50
    mimmofree
    Ospite
    Citazione Kelvan Visualizza Messaggio
    Mi dispiace dirlo perché so che lavoro ci sarà dietro, e mi aspetto il meglio, però cavolo con sto cast qui io me lo giocherei anche solo in Inglese.

    [YOUTUBE]batcFD_pllo[/YOUTUBE]
    Vabbè, le voci possono essere anche delle star, però credo il doppiaggio in italiano sarà all'altezza dell'originale

  6. #51
    Kelvan
    Ospite
    Peccato che loro si possano permettere attori di un certo calibro per diversi giochi, noi invece abbiamo sempre gli stessi doppiatori, con il risultato che il protagonista di Mafia parla come Christof di Vampire e di mille altri giochi che non c'entrano niente l'uno con l'altro.
    E dire che i doppiatori non ci mancano...

  7. #52
    utonto L'avatar di no1
    Registrato il
    04-08
    Messaggi
    9.792
    Citazione Kelvan Visualizza Messaggio
    ...E dire che i doppiatori non ci mancano...
    ...ma che costano...
    inviato da banale pc fisso con normale tastiera

  8. #53
    Kelvan
    Ospite
    Ma per favore.
    Allora non lamentatevi se poi i giochi che escono sono incompleti...perché costano!

  9. #54
    utonto L'avatar di no1
    Registrato il
    04-08
    Messaggi
    9.792
    Citazione Kelvan Visualizza Messaggio
    Ma per favore.
    Allora non lamentatevi se poi i giochi che escono sono incompleti...perché costano!
    maccheraggggionamentifffai?
    non sono certo io (utente tapino) che mi lamento del costo dei doppiatori...
    sono i distributori (col braccino corto) che non fanno fare il doppiaggio (cfr. la catastrofe dragon age) perchè tanto, tra pirati e gente che "io sono er più e preferisco giocarmelo in originale mica come voi luridi ignoranti del popolino incolto"...
    inviato da banale pc fisso con normale tastiera

  10. #55
    Kelvan
    Ospite
    Mbah, secondo me il mancato doppiaggio non dipende da quello, piuttosto dalle tempistiche di produzione. E dato che avere i testi in Italiano in tempo per fare ANCHE un doppiaggio è cosa MOLTO difficile, beh ci andiamo di culo poche volte (in base ai gusti di ognuno di noi, a me non dispiace avere voci inglesi diverse dalle "solite" XD).

  11. #56
    mimmofree
    Ospite
    Citazione Kelvan Visualizza Messaggio
    Peccato che loro si possano permettere attori di un certo calibro per diversi giochi, noi invece abbiamo sempre gli stessi doppiatori, con il risultato che il protagonista di Mafia parla come Christof di Vampire e di mille altri giochi che non c'entrano niente l'uno con l'altro.
    E dire che i doppiatori non ci mancano...
    In effetti ...

  12. #57
    utonto L'avatar di no1
    Registrato il
    04-08
    Messaggi
    9.792
    Citazione Kelvan Visualizza Messaggio
    Mbah, secondo me il mancato doppiaggio non dipende da quello, piuttosto dalle tempistiche di produzione. E dato che avere i testi in Italiano in tempo per fare ANCHE un doppiaggio è cosa MOLTO difficile, beh ci andiamo di culo poche volte (in base ai gusti di ognuno di noi, a me non dispiace avere voci inglesi diverse dalle "solite" XD).
    [OT] però nel caso di dragon age hanno trovato il TEMPO e non hanno trovato MOLTO difficile fare il doppiaggio in polacco , francese, tedesco e russo...[/OT]
    comunque fregagnente:
    ormai è assodato che ME2 avrà ANCHE una versione completamente localizzata in ITA (malgrado dichiarino che è uno dei giochi più "parlati" della storia )
    inviato da banale pc fisso con normale tastiera

  13. #58
    Drago Rinato
    Ospite
    Citazione Kelvan Visualizza Messaggio
    Mi dispiace dirlo perché so che lavoro ci sarà dietro, e mi aspetto il meglio, però cavolo con sto cast qui io me lo giocherei anche solo in Inglese.

    [YOUTUBE]batcFD_pllo[/YOUTUBE]
    Azz.. Martin Sheen e alcuni dei personaggi di Battlestar Galactica e Chuck
    I modelli poligonali del volto di alcuni pg sembrano fatti sulle fattezze del dopiiatore (vedi Joker e Miranda Lawson) sembra quasi che siano ricorsi al performance capture
    Cmq per il doppiaggio italiano mi tocca darti ragione Kelvan, per quando mi piaccia come doppiatore oramai Claudio Moneta lo rifilano dappertutto
    Ahh.. i bei tempi in cui Sam Fisher era doppiato da Luca Ward a volte mi giocavo Splinter Cell solo per sentire il suo doppiaggio

  14. #59
    Filos90
    Ospite
    Tricia Helfer
    Michael Hogan
    Michael Dorn
    Simon Templeman
    Carrie Anne Moss
    Adam Baldwin (da Firefly, mitico)

    Fanculo al doppiaggio italiano. io me lo gioco in inglese, altrochè.

  15. #60
    Shadowrunner L'avatar di Kiory
    Registrato il
    08-04
    Messaggi
    24.895
    Citazione Filos90 Visualizza Messaggio
    Tricia Helfer
    Michael Hogan
    Michael Dorn
    Simon Templeman
    Carrie Anne Moss
    Adam Baldwin (da Firefly, mitico)

    Fanculo al doppiaggio italiano. io me lo gioco in inglese, altrochè.
    Sempre se sarà possibile, altrimenti dovrai procurarti una copia inglese... Io comunque sono fiducioso verso il cast italiano, abbiamo ottimi doppiatori e il primo Mass Effect è doppiato benissimo. Bye
    Ultima modifica di Kiory; 15-12-2009 alle 11:02:27

Pag 4 di 69 PrimoPrimo 12345671454 ... UltimoUltimo

Regole di Scrittura

  • Tu non puoi inviare nuove discussioni
  • Tu non puoi inviare risposte
  • Tu non puoi inviare allegati
  • Tu non puoi modificare i tuoi messaggi
  •