YouTube permetterà a migliaia di altri creatori di includere tracce audio multilingue nei loro video. L’azienda stava già testando la funzione con un piccolo numero di creatori e da giovedì molti altri potranno includere i doppiaggi multilingue nei loro video per renderli accessibili a un pubblico più ampio.
Nei primi test, YouTube afferma che, a partire da gennaio, “abbiamo già visto caricare oltre 3.500 video multilingue in più di 40 lingue”. A quanto pare, i video doppiati in più lingue vedono aumentare il tempo di visione, con il 15% di “visualizzazioni nella lingua non principale del video” a gennaio. Inoltre, i video doppiati in più lingue potrebbero non dover mantenere canali separati solo per ospitare video in altre lingue, ma potrebbero semplicemente doppiare un video sul loro canale principale.
L’espansione arriva dopo le dimissioni dell’amministratore delegato di YouTube Susan Wojcicki; è Neal Mohan, chief product officer, a prendere il suo posto come nuovo capo della piattaforma. Nel complesso, queste nuove funzionalità dimostrano che Youtube si impegna a rendere la sua piattaforma più accessibile a tutti.
L’azienda afferma che la tecnologia per supportare le tracce audio multilingue è stata sviluppata internamente a YouTube, ma i creatori dovranno collaborare direttamente con fornitori di doppiaggio terzi per creare le loro tracce audio. Una volta caricati, gli spettatori potranno scegliere una traccia audio diversa dallo stesso menu in cui attualmente possono regolare altre impostazioni come i sottotitoli o la qualità dell’audio. Spetta al creatore scegliere l’altra lingua da supportare.
Per continuare a leggere altre tech news, potete cliccare qui!